The Research Center on Building a Community with a Shared Future for Mankind was officially inaugurated in Beijing on January 2, 2025.2024年12月3日,旅客乘坐列车抵达中老铁路磨憨站。图片来源:新华社 【知识点】构建人类命运共同体是习近平总书记提出的重大原创性思想,是习近平外交思想的核心理念,是对“...
acommunity with a shared future for mankind. 相关知识点: 试题来源: 解析 【解析】【答案】It's our duty to build【核心短语/词汇】build:构建【解析】根据句意可知此处填构建是我们的责任; It's+todosth .做某事是...;我们的用名词性物主代词our表示;责任用名词duty表示;构建用动词build表示;It's ...
解析 B。解析:“In short, the community with a shared future for mankind is an important concept that guides the development of international relations and promotes global cooperation and prosperity.”,人类命运共同体是一个重要概念,能促进全球合作与繁荣。
人类命运共同体 community with a shared future for mankind 2025年1月2日,人类命运共同体研究中心揭牌仪式在北京举行。 The Research Center on Building a Community with a Shared Future for Mankind was officially inaugurated in Be...
人类命运共同体 a community with a shared future for mankind 2017年1月18日,国家主席习近平在瑞士日内瓦的联合国万国宫发表主旨演讲,系统阐述构建人类命运共同体重要理念,对全世界面临的挑战和问题提出中国理念、中国方案。On Jan 18, 2017, President Xi Jinping explained his vision of building a community ...
2025年1月2日,人类命运共同体研究中心揭牌仪式在北京举行。 The Research Center on Building a Community with a Shared Future for Mankind was officially inaugurated in Beijing on January 2, 2025. 2024年12月3日,旅客乘坐列车抵达中老铁路磨憨站。图片来源:新华社 ...
We should build a community with a shared future for mankind ___ working together. A. by B. in C. on D. at 相关知识点: 试题来源: 解析 A。by doing sth 表示“通过做某事”,本题考查通过共同努力建设人类命运共同体。反馈 收藏
a world dominated by one country C. a chaotic international environment D. an international order that favors the rich 相关知识点: 试题来源: 解析 A。解析:“It helps to build a more just and reasonable international order.”,人类命运共同体有助于建立更加公正合理的国际秩序。反馈 收藏 ...
The Research Center on Building a Community with a Shared Future for Mankind was officially inaugurated in Beijing on January 2, 2025. 2024年12月3日,旅客乘坐列车抵达中老铁路磨憨站。图片来源:新华社 【知识点】 构建人类命运共同体是习近平总书记提出的重大原创性思想,是习近平外交思想的核心理念,是对“...