中国愿把自身发展同周边国家发展更紧密地结合起来,同周边国家一道打造命运共同体,让大家一起过上好日子。China is ready to better align its development with that of its neighbors, and work with them together to build a community with a shared future and deliver a better life to all.——2023年12...
promote an equal and orderly multi-polar world and economic globalization that benefits all, uphold international fairness and justice and the common interests of developing countries, and work to build a community with a shared future for mankind...
community with a shared future翻译 英语翻译助手 “community with a shared future”的中文翻译是“人类命运共同体”。这个词汇通常用于描述一个全球性的理念,即各国人民应该共同努力,追求共同的发展、繁荣和安全,构建一个共享的未来。这个理念强调国家间的合作与共赢,反对零和思维和冷战思维,旨在推动全球治理体系的完...
4. We feel responsible lor u to build a community with a shared future for_(人类). 相关知识点: 试题来源: 解析 human;beings【答案】human;beings【核心短语/词汇】human beings:人类【翻译】我们为人类的未来负责任,为了建立一个人类命运共同体。【解析】根据句意,这里要填入“人类”,human beings意为...
The Research Center on Building a Community with a Shared Future for Mankind was officially inaugurated in Beijing on January 2, 2025. ▲2024年12月3日,旅客乘坐列车抵达中老铁路磨憨站。图片来源:新华社 MARK 知识点 构建人...
解析 B。解析:“In short, the community with a shared future for mankind is an important concept that guides the development of international relations and promotes global cooperation and prosperity.”,人类命运共同体是一个重要概念,能促进全球合作与繁荣。
The Research Center on Building a Community with a Shared Future for Mankind was officially inaugurated in Beijing on January 2, 2025. 2024年12月3日,旅客乘坐列车抵达中老铁路磨憨站。图片来源:新华社 【知识点】 构建人类命运共同体是习近平总书记提出的重大原创性思想,是习近平外交思想的核心理念,是对“...
每期一词 人类命运共同体 a community with a shared future for mankind 2017年1月18日,国家主席习近平在瑞士日内瓦的联合国万国宫发表主旨演讲,系统阐述构建人类命运共同体重要理念,对全世界面临的挑战和问题提出中国理念、中国方案。On Jan 18, 2017, President Xi Jinping explained his vision of building a ...
解析 答案见上【答案】shared【核心短语/词汇】help to do sth.:帮助做某事【翻译】他说:“它有助于建立一个人类命运共同体。”【解析】此处修饰名词future(未来),应用形容词,share的形容词是shared,意思是“共享的;共用的”,句中a shared future for mankind意思是“人类命运共同体”,所以此处答案是shared。
Future in Cyberspace Conclusion 目录 Contents 前言 Preface 一、构建网络空间命运共同体是信息时代的必然选择 I. Building a Community with a Shared Future in Cyberspace Is Essential in the Information Age 二、中国的互联网发展治理...