▼ 冬至是中国传统二十四节气中的第二十二个节气。 Winter Solstice is the 22nd solar term in the 24 traditional Chinese solar terms. 当天,阳光几乎直射南回归线,北半球经历一年中最短的白天和最长的黑夜。 冬至过后,我国各地气候都进入最寒冷的阶段。想必有的朋友从小就知道《数九歌》。 On that day, the...
春分,古时又称为“日中”、“日夜分”,发生在每年3月21日前后。 Spring Equinox, also known as "midpoint of a day", "bisected day and night" in ancient times, occurs around March 21 every year. “春分”代表了两层意思: 一是“昼夜平分”,这一天昼夜等长,各为12个小时; 二是“季节平分”,古时...
“小满”是中国传统二十四节气(the 24 traditional Chinese solar terms)中的第八个节气。这个时期,农作物的颗粒开始变得饱满,但并未完全成熟,因而叫做“小满”,英文可译作Grain Buds。 图片来源:视觉中国 小满吃什么 春末夏初,经历了一整个冬天的积累,正是鱼虾肥美的季节。 图片来源:视觉中国 During the Grain ...
倒春寒 The solar term of “Rain Water” heralds higher temperatures and more precipitation. The fast increase in air humidity due to rainfall can result in lower temperature and wet weather. It is strongly advised not to take off the thick coats too early and to keep warm, especially elderly...
立春Start of Spring 雨水Rain Water 惊蛰Awakening of Insects 春分Spring Equinox 清明Tomb-sweeping Day (本人对clear and bright这个翻译版本保持态度) 谷雨Grain Rain 立夏Start of Summer 小满Grain Buds 芒种Grain In Ear 夏至Summer Solstice 小暑Minor Heat...
立春Start of Spring 雨水Rain Water 惊蛰Awakening of Insects 春分Spring Equinox 清明Tomb-sweeping Day (本人对clear and bright这个翻译版本保持态度) 谷雨Grain Rain 立夏Start of Summer 小满Grain Buds 芒种Grain In Ear 夏至Summer Solstice 小暑Minor Heat ...
编译来源:外研社、百度翻译公众号 The first snow of winter in China 冬天的第一场雪 虽然我们在惠州还是“艳阳高照”,但是在中国一些地方早已盖上白白的“棉被”啦!让我们一起来看看,有哪些地方已经飘下了冬天的一场雪呢? Altay,Xinjiang(新疆阿勒泰) ...
“立冬”节气是二十四节气(the 24 traditional Chinese solar terms)中的第十九个节气,立冬的英语表达很简单,即Start of Winter。 《月令七十二候集解》 说:“立,建始也”,又说:“冬,终也,万物收藏也。”意思是说秋季作物全部收晒完毕,动物也已藏起来准备冬眠。
二十四节气之立冬·文登The 24 Traditional Chinese Solar Terms——Start of Winter -Wendeng大众网·2024-11-07 10:46·海报威海立冬,这是二十四节气中的第十九个节气,标志着冬季的起始,在文登,万物自此进入休养期。寒风轻拂,落叶纷飞,大自然以一种静谧而庄严的姿态,静静地迎接着冬天的到来。天空似乎更加高远,...
Spring 2024 Grain Rain is the sixth solar term of the 24 solar terms, thelast solar term of spring which falls on April 19-21 of the Gregorian calendar each year and the sun reaches the longtitude of 30 degree. 谷雨是二...