【题目】 no point in beating around the bush . Let's _.(A. It's ; come straight to the po
beating around the bush ,是一个很好用的短语,日常用语。我就来和大家说说如何理解。工具/原料 字典,最好是英英字典 方法/步骤 1 首先这个短语从字面上理解就是“敲打灌木丛”你可以想象你在敲打灌木丛找东西,很难发现目标,只是在瞎碰。一,Tospeakvaguelyoreuphemisticallysoastoavoidtalkingdirectlyaboutanunplea...
网易云音乐是一款专注于发现与分享的音乐产品,依托专业音乐人、DJ、好友推荐及社交功能,为用户打造全新的音乐生活。
百度试题 结果1 题目【题目】___ beating around the bush. Let's come to the point.拐弯抹角没有意义。让我们开门见山吧。 相关知识点: 试题来源: 解析 【解析】There's no point in 反馈 收藏
网易云音乐是一款专注于发现与分享的音乐产品,依托专业音乐人、DJ、好友推荐及社交功能,为用户打造全新的音乐生活。
【题目】___ no point in beating around the bush. Let's ___. A. It's; come straight to the point B. There's; come straight to the point C. This is; get to the point D. That is; reach the point 试题答案 在线课程 【答案...
猎人打猎时,常为了逼出藏身在灌木丛里的猎物,经常用棍子击打灌木丛(beat the bushes),而around the bush的意思就是说没有打中要害,而是在灌木丛周边敲打,这样是不会让猎物现身的。引申意思为“说话或做事拐弯抹角、绕圈子”,不直截了当的表达。看看老外聊天时怎么用beat around the bush:A What do ...
A. It’s;come straight to the point B. There’s;come to the point C. This is;get to the point D. That is;reach the point 相关知识点: 试题来源: 解析 B There’s no point in doing sth.是固定构造,意为“做某事没有用途〞。句意为:旁敲侧击是没有用途的,让我们开门见山吧。come...
It looks like we don't have any plot for this title yet.Be the first to contribute. Learn more Contribute to this page Suggest an edit or add missing content Top Gap What is the English language plot outline for Beating Around the Bush (1981)?
no point in beating around the bush. Let's .A.It's; come straight to the pointB.There's; come to the pointC.This is; get to the pointD.That is; reach the point