1、《齐国佐不辱命》原文及翻译译文 《齐国佐不辱命》原文及翻译左传 齐国佐不辱命(成公二年)作者:左丘明 原文 晋侯从齐师,入自丘舆,击马陉。齐侯使宾媚人赂以纪甗、玉磬与地。“不可,则听客之所为。”宾媚人致赂,晋人不可,曰:“必以萧同叔子为质,而使齐之封内尽东其亩。” 对曰:“萧同叔子非他...
齐国佐不辱命原文翻译及作品欣赏作品介绍齐国佐不辱命通过齐国使臣宾媚人不辱使命的表现,谦谦君子的风度超凡的勇气和他大义凛然的正气,反衬由晋国的霸道和无理,以及齐顷公的软弱无能。原文齐国佐不辱命由处:左传成公二年晋师从齐师,入自丘舆, 击马隆。
原文翻译如下: “楚子围郑,晋师救郑。齐国佐以诸侯之师侵楚,楚师乱,遂解郑围。” 五、齐国佐不辱命的意义和启示 齐国佐不辱命的故事,教育我们在面临困境时,要有坚定的信念,勇往直前,善于利用周围的条件,争取最好的结果。同时,这个故事也告诉我们,忠诚和勇敢是为人臣子的基本品质。 六、总结 齐国佐不辱命的...
译文: 齐国人崇尚豪华的葬礼,结果产的布匹都用在了做寿衣上,木材也都耗在了做棺材上。齐桓公对此深感忧虑,便把这个情况告诉了管仲,说:“布匹都用完了,我们就没有衣服可穿;木材都耗尽了,就没有材料制作防御器材了。然而,人们还是不停地追求豪华葬礼,该怎么禁止呢?”管仲回答说:“人们做事,通常要么是为了名声,...
佐是齐国的一位重臣,深受齐景公的信任。在一次战争中,齐景公派佐出使敌国,传达和解的意愿。在这个背景下,佐肩负着攸关国家安危的使命,踏上了征程。 接着,作者详细描述了佐在完成使命过程中所经历的种种困难和生死考验。在敌国,佐遭到了敌对势力的陷害,被囚禁起来。面对生死未卜的境地,佐没有丝毫畏惧,他坚守道义,...
所属专辑:课外文言文翻译 音频列表 1 《吴王欲伐荆》原文及翻译 27 2023-05 2 《齐国佐不辱命》原文及翻译 32 2023-05 3 《后汉书·张奂传》原文及翻译 41 2023-05 4 梅曾亮《记棚民事》原文及翻译 58 2023-05 5 《史记·叔孙通传》原文及翻译 ...
【原文】 《齐国佐不辱命》 出处:《左传成公二年》 晋师从齐师,入自丘舆①,击马陉②。 齐侯使宾媚人赂以纪甗③、玉磬与地,“不可,则听客之所为。” 宾媚人致赂,晋人不可,曰:“必以肖同叔子为质④,而使 齐之封内尽东其亩⑤。”对曰:“肖同叔子非他,寡君之母也;若以匹敌, 则亦晋君之母也。
《齐国佐不辱命》原文 晋侯从齐师,入自丘舆,击马陉。齐侯使宾媚人赂以纪甗、玉磬与地。“不可,则听客之所为。”宾媚人致赂,晋人不可,曰:“必以萧同叔子为质,而使齐之封内尽东其亩。” 对曰:“萧同叔子非他,寡君之母也。若以匹敌,则亦晋君之母也。吾子布大命于诸侯,而曰必质其母以为信,其若王...
”羞辱尸体 正文 1 白话译文如下:齐国人喜好豪华的葬礼,结果产的布匹都用在了做寿衣上,而木材也都耗在了做棺材上。齐桓公很是忧虑,就把这个情况告诉了管仲,说:“布匹都用光了我们就没有衣服穿,木材都耗尽了就没有用来制作防御器材的材料,而豪华葬礼的风气不能停息,怎样禁止呢?”管仲回答说:“凡是人...