译为现代汉语,乃是:“默默地记住(所学的知识),勤奋学习而不满足,教导别人而不疲倦,这些事我做到了哪些呢?” 此言乃孔子自谦之辞,言己虽欲默记所学、勤学不辍、诲人不倦,然犹恐未能尽善,故有此问。实则,此三者皆为学者所当勉力以赴者,孔子以之自勉,亦以之勉人也。
【译文】 孔子说:“默默地增加知识,学而不厌,诲人不倦,这对我有什么难呢?”反馈 收藏
子曰:”默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉? 答案 意思:把所学的知识默默地记在心中,勤奋学习而不满足,教导别人而不倦怠,对我来说,还有什么遗憾呢?“默而识之”,学问要靠知识来的,这里的“识”在古代文字中是与“志、记、志”字通用,所以“默而识之”这句话就是说:作学问要宁静,不可心存外务...
子日默而识之学而不厌诲人不倦何有于我哉翻译 翻译:孔子说:“将知识默记在心,勤奋学习没有满足的时候,教导别人也不感到疲倦,这对于我来说有什么呢。” 这句话出自《论语·述而》。©2022 Baidu |由 百度智能云 提供计算服务 | 使用百度前必读 | 文库协议 | 网站地图 | 百度营销 ...
“子曰默而识之学而不厌诲人不倦何有于我哉”的翻译是:孔子说,“默默地记住(所学的知识),学习不觉得满足,教人不知道疲倦,对我来说,还有什么遗憾呢?” 这句话出自《论语·述而》,是孔子对自己学习与教育态度的经典表述。以下是对这句话的...
本题考查学生的文言文翻译能力。原句中的“识”“厌”等词要字字落实,“识”翻译为“记住”,“厌”翻译为“厌倦”。故可翻译为:孔子说:“将知识默默地记在心上;学习时不感到满足;教导别人时不感到疲倦。这些我做到了哪些呢?”反馈 收藏
把所见所闻默默地记在心里,努力学习不满足,教导别人不知疲倦,对我而言,却又做到了哪一样呢? 本题考查:翻译句子分析:要点:注意“识”“厌”“倦”“有何”“于”的意思。关键字:识:通“志”,指记住。厌:满足。诲:教导。倦:疲倦。何有:是“有何”的倒装,有什么。于:对,对于。结果...
”译文:“把所学的知识默默地记在心中,勤奋学习而不满足,教导别人而不倦怠,对我来说,哪一样做到了呢?”意义:孔子所说的这段话,表明了他诲人不倦的精神,也 正文 1 子曰,默而识之,学而学而不厌,诲人不倦何有于我哉?翻译为把所学的知识默默地记在心中,勤奋学习而不满足,教导别人而不倦怠,...
默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉? 译文: 默默地记住所学到的知识,学习永不满足,教导别人不知疲倦,这对我来说还有什么难的呢? 解析: 这句出自《论语·述而篇》,是孔子对自己学习态度和治学精神的概括,也是对理想教育者的要求和期望。 “默而识之”指学习要勤奋刻苦,善于思考,能够把...