周尚书:名弘正,字思行,梁元帝时为左户尚书。梁亡仕陈,陈武帝时自陈使于周。庾信先有《别周尚书弘正》一诗,所以这一篇题为《重别周尚书》。 诗词名句网>> 作者介绍 庾信可以说是南北朝文学的集大成者。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方,以其沉痛的生活经历丰富了...
重别周尚书南北朝:庾信 阳关万里道,不见一人归。 惟有河边雁,秋来南向飞。 送别,友情,乡情 译文及注释 译文 阳关与故国相隔万里之遥,年年盼望却至今不能南归。 只有黄河岸边南来的大雁,秋天一到仍可以自由南飞。 注释 庾信有《咏怀二十七首》,这首诗篇原列第七首。周尚书:即周弘正(496—574),字思行,汝南...
重别周尚书朝代:南北朝作者:庾信原文:阳关万里道,不见一人归。惟有河边雁,秋来南向飞。 译文及注释 更多 作者:佚名译文身居阳关万里外,不见一人往南归。只见河边有鸿雁,秋天到来往南飞。注释①庾信有《咏怀二十七首》,本篇原列第七首以远戍白喻,言久羁异域,恨心不歇,还作种种无益的希望。②榆关:犹“榆...
《重别周尚书》是北周诗人庾信创作的一首五言诗。 这是一首送别诗,作者羁留北方时送别同僚南归,借此抒发自己对家国的思念之情。 基本信息 中文名 重别周尚书 作者 庾信 作品出处 《咏怀二十七首》 文学体裁 五言诗 创作年代 北周 折叠编辑本段作品原文 ...
下面是小编带来的重别周尚书原文及赏析,希望对你有帮助。 原文: 阳关万里道,不见一人归。 惟有河边雁,秋来南向飞。 译文: 身居阳关万里外,不见一人往南归。 只见河边有鸿雁,秋天到来往南飞。 注释: ①庾信有《咏怀二十七首》,本篇原列第七首以远戍白喻,言久羁异域,恨心不歇,还作种种无益的希望。 ②...
重别周尚书 庾信〔南北朝〕 阳关万里道,不见一人归。 惟有河边雁,秋来南向飞。 翻译和注释 阳关 (1).古邑名。 春秋 鲁地,后入 齐 。在今 山东省 泰安市 偏东而南约六十里。《左传·襄公十七年》:“ 高厚 围 臧紇 于防 。师自 阳关 逆 臧孙 ,至于 旅松 。”...
写这首诗时,周尚书(周弘正),正以侍中、国子祭酒的身份于天嘉元年(560),出访长安,迎取陈高宗。三年后,自周还。庾信有感于周弘正能够南归,而自己不得归,因思念梁朝故国而感慨万千,虽是送周弘正,何尝不是送别那些在梁朝的时光。 但庾信为何称之为周尚书呢?因为梁太平元年(556),周弘正授侍中,领国子祭酒,迁...
重别周尚书 南北朝 庾信 阳关万里道,不见一人归。 惟有河边雁,秋来南向飞。 译文 阳关与故国相隔万里之遥,年年盼望却至今不能南归。 只有黄河岸边南来的大雁,秋天一到仍可以自由南飞。 注释 庾信有《咏怀二十七首》,这首诗篇原列第七首。周尚书:即周弘正(496—574),字思行,汝南安城(今河南平舆县)人,周...
重别周尚书 南北朝:庾信 阳关万里道,不见一人归。 惟有河边雁,秋来南向飞。 译文 阳关与故国相隔万里之遥,年年盼望却至今不能南归。 只有黄河岸边南来的大雁,秋天一到仍可以自由南飞。 注释 庾信有《咏怀二十七首》,这首诗篇原列第七首。周尚书:即周弘正(496—574),字思行,汝南安城(今河南平舆县)人,周...