a晚餐,我有时喝一碗小米粥,吃一张饼,有时和午餐一样。 Sometimes the supper, I eat bowl of millet gruel, eats a cake, sometimes is same with the lunch.[translate] aRestore setting 正在翻译,请等待...[translate] aメールご連絡ありがとうございました。 正在翻译,请等待...[translate]...
ご連絡ありがとうございます。 7月の予定についてですが、15:30からは少し間に合わないかもしれませんので、15:20から始めていただければと思います。 また、○○先生の勉強会についてですが、コーパスに関連するテーマが多いため、ぜひその発表を聞きたいと思っています。ただ、まずは...
メールへの返信に大変時間がかかったこと、心よりお詫び申し上げます。ご連絡頂き誠にありがとうございます。あいにく、日本への進出はごく最近であるため、スポンサー契約は提供致しておりません。何卒ご理解頂きます様、お願い申し上げます。複製 有...
ですから直して欲しい。 よろしくお願いします ご連絡ありがとうございます。 実は先生に提出した用紙に書いた名前は私がクラスの中に知ってる人です。 できればAさんかBさんかCさんと一緒に発表したいのですが もし無理なら他の人と一緒に発表されるとなっても大丈夫です。
ご連絡をいただきありがとうございます。 お送り頂いたリンクより、在籍確認、また、奨学金の振込について確認致しました。 現在銀行口座を持っておりませんので日本にいってから開設する予定です。 今後ともよろしくお願いいたします。|Nice try!
ご連絡ありがとうございます。 原稿を受領いたしました。 また、原稿チェックの件、承知いたしました。 必ず締め切りの前に校正済みの原稿をお送りいたします。 何卒宜しくお願い申し上げます。 tokeytan 2021年12月5日 日语 @Mega_Olong 完璧です ...
🙏🏻このメール、違いがあったら教えてください!(返信用)〇〇様こんにちは。〇〇です。ご連絡いただきありがとうございます。先日出願システムにアップロードしたファイルは問題があり、大変申し訳ございませんでした。改めて出願書類を送付いたします。添付ファイル:〜〜ご確認ほど...
はい、間違いありません。中村の電話番号です。ご連絡いただきありがとうございます。お電話に出られず申し訳ありません。お電話面接に関しまして、以下の日程で可能でしょうか。ー何かご都合がありましたら、調整いたしますので、ご気軽にお申し付けください。併せて、依頼された書類をXXX@....
だから多分どこの大学でも「このままだと留年する」「このままだと単位取れない」「このままだと卒業できない」というのは学生部から連絡が来るようになってるんだと思います。1学期(or半期)終わった時点でも、単位が全然とれていない場合、留年の可能性や卒業できない可能性というのは十分考...
ご配慮くださり、誠にありがとうございます。 早急にxxに連絡いたします。XX様におっしゃっていただいた通り、締め切りは9月2日です。 お手数ですが、どうぞよろしくお願いいたします。 XXとxxは別の人ですよね?もし同じであれば、xx→XX様 です。丁寧なメールを書くときは、常に「相手...