关键字:迁客骚人,多会于此:迁客,被贬谪流迁的人。骚人,诗人。战国时屈原作《离骚》,因此后人也称诗人为骚人。多:大多。会,聚集。于,在。此,这里。览物之情,得无异乎:饱览这里景色时的感想,恐怕会有所不同吧。览:观看,欣赏。物:景物。之情:情感。,得无:恐怕/是不是。异:差别,不同。
翻译下列语句。(1)迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?(2)微斯人,吾谁与归?(3)不以物喜,不以己悲。(4)是进亦忧,退亦忧。 相关知识点: 试题来源: 解析 (1)重点词:会:聚会;得:能够.句意为:被降职外调的官员和不得志的诗人大多在这里聚会,他们观赏景物而触发的感情,怎能不有所不同呢?(2)重点...
解析 被贬谪而迁徙到此处的人,还有那些文人墨客,大多聚会在这里,他们观览这景物时的心情又怎能不有所不同呢? 本题考查:文言文阅读 分析:译文: 被贬谪而迁徙到此处的人,还有那些文人墨客,大多聚会在这里,他们观览这景物时的心情又怎能不有所不同呢?
本题考查文言句子的翻译。翻译文言语句要抓住句子中的关键词汇,做到译句文从字顺,符合现代汉语语法规范。注意重点词的解释: (1)迁客,被贬谪流迁的人;骚人,诗人;会,聚集;览,观看,欣赏;得无,恐怕,是不是;异,差别,不同。 (2)述,记述;以,用;文,文章。 (3)焉得,哪能;更,还。
【解析】答:两种不同的览物之情是看到天气好景 物好以物喜;看到天气不好,景色悲凉以己悲。 主要观点:先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。 考查知识点:文言文阅读 思路分析与延伸: 第三段写览物而悲者。 第四段写览物而喜者。 再抓住“不以物喜,不以己悲”这句话来理解,这句 话是写古仁人的,第三...
【解析】虽然如此,那么向北面通到巫峡,向南面直到潇水和湘水,降职的官吏和来往的诗人,大多在这里聚会,(他们)观赏自然景物而触发的感情大概会有所不同吧?(“得无……乎”,固定句式,可以翻译成“大概……吧?”) 结果一 题目 翻译下列句子然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?(《岳阳...
1 把下面的话翻译成现代汉语。 迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎? 2把下面的话翻译成现代汉语。迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎? 3 把下面的话翻译成现代汉语。 迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎? 4 把下面的话翻译成现代汉语。 迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎? 反馈...
1然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?___ 2英语翻译然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎? 3然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?___ 4然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?___ 5翻译然则...
1 迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?翻译:降职的官吏和来往的诗人,大多在这里聚会,(他们)观赏自然景物而触发的感情大概会有所不同吧?出自:范仲淹 [宋代]《岳阳楼记》。原句:然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?释义前人的记述(已经)很详尽了。那么向北面通到...
迁客骚人 多会于此 览物之情 得无异乎翻译 翻译是:被降职远调的人员和吟诗作赋的诗人,大多在这里聚会,观赏这里的自然景物而触发的感情,大概会有所不同吧? 出自:北宋文学家范仲淹的《岳阳楼记》,原文选段: 予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之...