舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。——(宋)辛弃疾《永遇乐·京口北固亭怀古》 译文:当年的舞榭歌台还在,英雄人物却随着岁月的流逝早已不复存在。 全词:千古江山,英雄无觅,孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。 元嘉草草,封狼居胥,...
译文:那些歌舞场所以及曾经的英雄伟业,都被风吹雨打的岁月化为了尘土。 全诗: 千古江山,英雄无觅,孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被,雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。 元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。四十三年,望中犹记,烽火扬州路。可堪回首,佛狸祠下,一片神...
百度试题 结果1 题目翻译下面的语句,注意被动句的译法。舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。(《永遇乐·京口北固亭怀古》译文 相关知识点: 试题来源: 解析 当年的舞榭歌台还在,英雄人物却随着岁月的流逝早已不复存在。 反馈 收藏
可是如今,像孙权这样的英雄已无处寻觅的了。 诗人起笔便抒发其江山依旧,英雄不再、后继无人的感慨。 而后的舞榭歌台,风流总被雨打风吹去在上句的基础上推进一层,非但再也找不到孙权这样的英雄人物,连他当年修建的舞榭歌台,那些反映他光辉功业的遗物,也都被雨打风吹去,杳无踪迹了。©...
“千古江山,英雄无觅,孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被,雨打风吹去。”作者以“千古江山”起笔,喷薄而出,力沉势雄,显示出作者非凡的英雄气魄和无比宽广的胸襟,也说明了作者写诗为文的起因不是囿于一已私利,而是不忍见大好江山沦落异族之手。这就为本词定下了较高的格调。仲谋,即指三国时代吴国国主孙权,他继承...
提示:此句的意思是,孙权的风流余韵现已不复存在。“舞榭歌台”是承平气象的象征。孙权以区区江东之地,抗衡曹魏,使自己的领地不受外侵,并拓域开疆,造成了三国鼎峙的局面,吴国出现承平气象。“风流”,指孙权的才略及其建树,这里引申为孙权的遗迹。“雨打风吹”指的是历史风雨,自孙权以后,京口一带屡遭兵火,到辛弃...
小提示:"舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 词语释义 风流:(形)①有才华的;杰出的:数~人物,还看今朝。②指有才学而不受礼法拘束的:名士~。③有关男女间的放荡行为:~韵事。 歌台:表演歌舞的楼台。
被读bèi 用在动词前构成被动词组.译文:昔日的舞榭歌台、显赫人物,都被风吹雨打化为土.“舞榭(xiè)歌台,风流总被,雨打风吹去”的韵律是“仄仄平平,平平仄仄,仄仄平平仄(韵)”“被”字相对应的是仄声,所以应读“bèi” .结果一 题目 舞榭歌台,风流总被,雨打风吹去.被 读什么,怎么翻译 答案 语...
这一句的意思是,孙权的流风余韵现在已不复存在。“舞榭歌台”是太平气象的象征,孙权处在群雄纷争的时代,而吴国能出现太平气象,是因为他能确保自己的国家不受外敌侵犯。“风流”,指孙权的雄才大略和他的建树。“雨打风吹”,指的是历史的风雨,自孙权以后,京口一带屡遭兵燹,到辛弃疾所处时代已将近千年,当年孙权...