清风徐来水波不兴 翻译 相关知识点: 试题来源: 解析 答: 清风缓缓地吹来,连水面上的波纹都不曾泛起一丝波痕。 考查知识点:翻译句子 思路分析与延伸: 要点:文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。 所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;...
翻译: 清风轻轻地吹来,水面上一点波纹也不起。 译文: 轻柔的和风缓缓吹来,让水面保持着一片宁静,没有丝毫波纹荡漾。 赏析: 这句诗描绘了一幅宁静祥和的自然景象,通过“清风徐来”与“水波不兴”的细腻描写,传达出一种平和、宁静的氛围。其中,“清风徐来”不仅写出了风的轻柔,还隐含了一种悠然自得的情感;“水波...
【解析】 (1)“徐” ,缓缓;“兴” ,兴起。 译文: 清风缓缓吹来,水面没有兴起波浪。 (2)“如” ,到;“万顷之茫然” ,定语后置句,一 望无际浩荡渺远的江面。 译文:任凭小船随意漂 荡,越过一望无际浩荡渺远的江面。 (3)“如” ,像;“袅袅” ,婉转悠长。 译文:那箫 声呜呜咽咽,像哀怨又像思慕,像...
清风徐来,水波不兴翻译 “清风徐来 水波不兴” 详细的意思是清风缓缓拂来,水面波澜不起。出处 宋代苏轼所作《赤壁赋》壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。 创作背景 《赤壁赋》作于苏轼一生最为困难的时期之一——被贬谪黄州期间。 宋神宗元丰...
“清风徐来,水波不兴,举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章”翻译为:清风阵阵拂来,水面波澜不起。举起酒杯向同伴敬酒,吟诵着与明月有关的文章,歌颂窈窕这一章;出自苏轼的《赤壁赋》。©2022 Baidu |由 百度智能云 提供计算服务 | 使用百度前必读 | 文库协议 | 网站地图 | 百度营销 ...
清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。(冯通:凭) 于是饮酒乐甚,扣舷而歌之。歌曰:“桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光。渺渺兮予怀,望...
翻译文言文 赤壁赋 壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟,游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江
清风缓缓的吹来,水面上不起波浪,平静如镜.形容作者此时的心境宁静淡泊. 分析总结。 清风缓缓的吹来水面上不起波浪平静如镜结果一 题目 清风徐来,水波不兴.的翻译和作者此时的心境 答案 清风缓缓的吹来,水面上不起波浪,平静如镜.形容作者此时的心境宁静淡泊.相关推荐 1清风徐来,水波不兴.的翻译和作者此时的心境 反...