他没有作出正面回答,而是说它存在于天帝现相之前。既然在天帝产生以前,那么天帝也就无疑是由“道”产生出来的。由此,研究者们得出结论,认为老子确实提出了无神论的思想。 也有的学者把老子的“道”与古希腊哲学家赫拉克利特的“逻各斯”相提...
《道德经》第四章原文、翻译(译文) 注释及延伸阅读 [原文] 道冲①,而用之有弗盈也②。渊呵③!似万物之宗④。锉其兑⑤,解其纷⑥,和其光⑦,同其尘⑧。湛呵⑨!似或存⑩。吾不知其谁之子,象帝之先⑾。 [译文] 大“道”空虚开形,但它的作用又是无穷无尽。深远啊!它好象万物的祖宗。消磨它的锋锐,...
《老子四章》原文+注释+译文 【原文】三十辐[fú](车轮中连接轴心和轮圈的木条,古时代的车轮由三十根辐条所构成。此数取法于每月三十日的历次)共(共同占有)一毂[gǔ](车轮的中心部位,周围与辐条的一端相接,中间的圆孔用来插车轴),当(在)其无(指车毂的中空处),有车之(的)用(功用)。埏[...
如本题中,“章楶欲以御史荐,力辞之。徽宗求言,远臣上章,封识多不能如式,有司悉却之,时建言,乃得达”,这段话是说“章楶想推荐吴时为御史,吴时极力辞绝。徽宗求直言,远方的臣子上奏章,封口标识大多不能遵照格式,有关部门都退了回去,吴时提出建议,使奏章得以呈达”,“力”为副词,“极力”的意思,修饰...
老子第四章原文及翻译及注释如下:原文:道冲,而用之有弗盈也。渊呵!似万物之宗。锉其兑,解其纷,和其光,同其尘。湛呵!似或存。吾不知其谁之子,象帝之先。译文:大“道”空虚开形,但它的作用又是无穷无尽。深远啊!它好像万物的祖宗。消磨它的锋锐,消除它的纷扰,调和它的光辉,混同...
老子四章 老子〔先秦〕 三十辐共一毂,当其无,有车之用。埏埴以为器,当其无,有器之用。凿户牖以为室,当其无,有室之用。故有之以为利,无之以为用。(第十一章) 企者不立,跨者不行,自见者不明,自是者不彰,自伐者无功,自矜者不长。其在道也...
《老子四章》原文、译文及注释 原文: 老子四章 先秦-老子 三十辐共一毂,当其无,有车之用。埏埴以为器,当其无,有器之用。凿户牖以为室,当其无,有室之用。故有之以为利,无之以为用(第十一章)。 企者不立,跨者不行,自见者不明,自是者不彰,自伐者无功,自矜者不长。其在道也,曰余食赘行,物或恶之。
老子第四章原文及翻译及注释 原文: 道行無行, 言行合為一。 義不離合, 大體無容。 翻译: 道行無行,表示道理的行動是沒有行動的, 言行合為一,表示言語和行動是統一的。 義不離合,表示義理不會離開統一, 大體無容,表示大體沒有容納任何東西。 注释: 《老子》第四章講述的是道的行動,它指出道理的行動是...
第一章:车轮中的哲学 老子在第十一章揭示了深刻的道理,如同车轮的中心——“无”,看似虚无,却正是转动的关键所在,它象征着无为而治,圣人顺应自然的至高智慧。第二章:谦逊与智慧 第二十四章阐述了人生的平衡,踮脚自夸者往往难以持久,唯有自知之明,才能成就真正的明智,懂得知足者才能享受真正的...
老子- 第四章道冲,而用之或不盈。渊兮,似万物之宗。挫其锐,解其纷,和其光,同其尘。湛兮,似或存。吾不知谁之子,象帝之先。 “本文内容由网友整理或上传,原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。如有侵犯您的权益,请联系本站第一时间删除。” ...