」→ 「ndeedになぜかログインできなくなってしまったため、」「添付致しましたのでご確認くださいますよう、お願い申し上げます。何卒宜しくお願い致します。」→ 「添付致しましたのでご確認いただけると幸いです。何卒宜しくお願い申し上げます。」就職活動頑張ってください!〇...
ご確認ください。 問題なければ、こちらの方が発注いたします。 Kanna___ 2022年11月2日 日语 @beatricegramegna お疲れ様です。 Facilitiesチームのベアトリーチェでございます。 先日承っていたアスクル注文のご依頼についてご連絡です。 下...
移動詳細について、先日ききました時に、TOが明日までに教えてあげるって言ってくれましたが、今日、再度確認の上で、すぐ教えられないし、なるべく出発前に教えてあげると言われました。このTOと連絡をとるのは以外大変です。 そのため、うちの手配と関係でコントロールできないから、かな...
[translate] aお問い合わせ受付完了 询问采纳完成 [translate] a内容を確認次第、担当者よりご連絡差し上げますので今しばらくお待ちください。 正在翻译,请等待... [translate] 英语翻译 日语翻译 韩语翻译 德语翻译 法语翻译 俄语翻译 阿拉伯语翻译 西班牙语翻译 葡萄牙语翻译 意大利语翻译 荷兰语翻译 ...
@Matzご回答ありがとうございました😊 おかけしておりながら=おかけしてあったのにってことですか
下記の表現が自然でしょうか、ご添削とご指摘のほどよろしくお願い申し上げます。お忙しいところ大変恐縮ではございますが、当コールセンターでは日本語ネイティブの物がおりません、心が苦しいのですが、お電話でご連絡するご希望に添えず大変申し訳ございません。○○様にご不便、お手数を...
求翻译:内容を確認次第、担当者よりご連絡差し上げますので今しばらくお待ちください。是什么意思?待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有 内容を確認次第、担当者よりご連絡差し上げますので今しばらくお待ちください。问题补充:匿名 2013-05-23 12:21:38 正在翻译,请等待... 匿名 2013-05-23 ...
aMaintenance of solvent balance in coal liquefaction process 溶解的平衡维护在煤液化过程中[translate] a年間の顧問料について、ご確認させていただきたくご連絡申し上げます。 Concerning the advisor charge of year, making verify, we would like to receive, communicate.[translate]...
また、確認すべき情報について、先生方から返信がある次第、また先生にご報告いたしますので、少々お待ちいただければと思います。 引き続き、何卒宜しくお願い申し上げます。 添削后的文本如下: お忙しい中、ご連絡いただき、誠にありがとうございます。
求翻译:年間の顧問料について、ご確認させていただきたくご連絡申し上げます。是什么意思?待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有 年間の顧問料について、ご確認させていただきたくご連絡申し上げます。问题补充:匿名 2013-05-23 12:21:38 The annual advisory fees, We will contact you like to ...