一般情况下:たいへん申し訳ございません。どうも、申し訳ございません。比较特殊的情况下可以用你说的用法
【誠に申し訳ございませんが、双方の条件が合わなかったため、先日お伝えした通り今回のヒルトンお台場さんは辞退させて頂きたいです。現在のインターンシップの状況から、ウェイトレスの仕事しか受け入れてもらえないようでしたら、自宅からなるべく近い範囲でホテルを探していく所存です...
申し訳ございませんが、ご用件がございましたら、下記の携帯電話までお気軽にご連絡ください。选择语言:从 到 翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 シェン市の条件ご座いませさんGA、ご部品ジョージアご座いのキャリングバンドで記録ミリア...
あなたに申し訳ないで、たとえあなたが私を聞いて言いたくなくても、少しでお菓子、あと一年の中で、あなたの彼女は少し良くて、もし彼女は私のような人もいて、そういう人は資格を収容して、最後に、私を忘れたでしょう、私はあなたの視線から消え、なるべく現れないで、たとえあなたを思...
a我要疯了! I wanted to be insane![translate] aI have washed the car I 洗涤了汽车[translate] a申し訳ございませんが、私の间违いにして久しい。小ポイント、私はあなたを爱して、幸せにね(2012、7、14) 正在翻译,请等待...[translate]...
という意味で使う事はできません。この場面で使うと、"What~?"の質問に"No"とだけ返すようなものです。「恐縮です」は目上の方に褒められた時に謙遜して使う言葉です。「なんてことをしてくれたんだ」は想像もつかないほど悪い事をした人を叱りつける時の表現なので不適当です。@...
a遵照您父亲“集全球智慧助洛克菲勒家族基业长青”的理念, 正在翻译,请等待...[translate] aただいまサーバーが込み合っております。申し訳ございませんが、時間をあけて再度お試しください。 服务器当前拥挤了。没有借口,但开头时间,第二次请尝试。[translate]...
你知道如何提升自己的外语能力吗❓只需写下外语文章并让母语使用者更正!使用HiNative,免费让母语使用者...
アポイントを変更するとき、「大変申し訳ございませんが、お約束の日を変更して頂きたいんですが。」と言ってもいいです。 正确 错误 参考答案:对 点击查看答案
先日は素敵な本をくださりありがとうございました 9月に韓国に来た際もご挨拶もできず帰国してしまった事がとても申し訳ないです。 日頃の感謝の気持ちも込めて今回お手紙を書かせて頂いた次第です。 息子さんは、いつも優しく私に悲しい事があった時は ...