“申し訳ございません”的意思是“对不起”“抱歉”,是一种比较郑重的道歉表达。 从词的构成来看,“申し”有“申辩”的意思,“訳”表示“道理,理由”,“ございません”相当于“ありません”,表示“没有”,且尊敬程度更高。连起来直译就是“没有申辩理由”。当别人责备时,自己“没有申辩的理由”...
申し訳ございません 罗马音【mōshiwake gozaimasen】 假名【もうしわけございません】 汉语翻译 非常抱歉,十分抱歉(用于表示歉意,语气比“すみません”更为正式和郑重)
「申し訳ございません」是最尊敬的道歉用语,更多的是对此的歉意与对对方的尊重,而「お詫び申し上げます」中,お是敬语前缀,詫び是开头所说的,詫びる(わびる/wabiru),道歉的意思,申し上げます是申し上げる的敬语,而申し上げる是申す的自谦语,申す又是说言う(也就是“说”的意思)的自谦语。
【申し訳ございません】是惯用型,就是万分抱歉的意思,属于对不起的敬语。【ございません】就是ありません的敬语,没有的意思。加了 でした 表示对你刚才的动作表示抱歉;如果是 申し訳ございません 表示你对从刚才到现在的动作一直道歉,个人理解一般都是用在犯比较严重的错误的时候,或者内...
「申し訳」是「言い訳」的谦让语,因此会说「申し訳がない」(没有辩解),但是没有「申し訳するな」(不要辩解)这样的说法;「ございません」就是ありません的敬语没有具体意思。「言い訳」包含对原因说明或者道歉的意思,但是有像“不要找借口”这样的,找借口想要逃避责任罪名的意思和“...
比ごめんなさい要正式,但是没有楼上所说的“谦卑”的意思。礼多不怪,犯错的时候,比起ごめんなさい,说申し訳ございません更合适。即使是上司,在确实犯错的时候,也一定是说申し訳ございません,表示承认错误,承担责任。申し訳: 借口,说法。ございません:没有直译为:我无可辩解,都是我的责任。故:...
申し訳ございません要怎么回答的中文翻译 申し訳ございません是“万分的抱歉”回答通常是“其实并没有什么大碍”ーいいえ、たいしたことではありませんーいいえ、だいじょうぶです
「申し訳ありません」(mou shi wa ke a ri ma sen)的本意是“没有借口来辩解”,是一种非常郑重的道歉方式,更尊敬的说法是「申し訳ございませんでした」(mou shi wa ke go za i ma sen de shi ta)。 5.お詫び申し上げます 这也是十分郑重的道歉说法,常用于书面语,前面经常加「心より」(衷心...
在日语中,“申し訳ございません”是一种敬语,表示深深的歉意,适用于犯下严重错误或者内心感到非常歉疚的情况。而“ございません”则是“ありません”的敬语形式,表示没有的意思。如果在“申し訳ございません”后面加上“でした”,则表示对之前的行为表示歉意。例如,当有人不小心踩到了你...
【申し訳ございません】是一种惯用表达,意为万分抱歉,属于正式场合中的敬语。而【ございません】则是【ありません】的敬语形式,表示没有的意思。在【申し訳ございません】中,如果加上【でした】,则表示对之前的行为表示歉意。这种表达方式通常用于犯下较严重错误时,或是内心感到深深的...