當你搜索答案時,自動翻譯功能也可以同時享受!
期待有一天能见到你。 期待有一天和你相见。 期待有一天和你碰面。 Utente esperto Questa risposta ti è stata d'aiuto? Perché hai risposto con "Hmm..."? [Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua! Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere...
第140回:おしゃべり|中国で日本語教師16年(上)中村紀子 nippon.com 2018-11-07 20:44:3111:072.6万 所属专辑:中村Radio|日本外教纯正日语(中高级) 声音简介 中村Radio主播中村纪子老师前段时间接受了日本财团nippon.com的专栏约稿,讲述了自己在中国这16年的故事。这篇可以算作中村老师不完全自传的长长的故事,将...
中国の人たちは「大阪、京都、神戸に行きます。牛肉や寿司などおいしい食べ物を楽しみたいです」とか、「日本は初めてで、ずっと楽しみにしていました」と話しました。https://nhkeasier.com/story/6986/What does とか mean in the sentence above? How would you translate とか here? Thanks ...
「謝謝你給ま妹這麼多紅包。 也請你幫我向叔叔/伯伯/舅舅問好。 謝謝你的伴手禮! 回台灣時還請路上小心! 期待7月或是8月再見到你!」 *ま妹は人名でしょうか?とりあえずそのままで書きました。 *中国語の叔叔(叔父)、伯伯(伯父)、舅舅は日本語で全部おじさんって言うんで
この文章を中国語に訳して下さい kyle4sv 2023年2月17日 最佳解答 中文(簡體) 实在是有幸能和你们夫妇二人相识。你们马上就要回国了吧,我真的有点落寞。 为了表示感谢,我亲手制做了一些简单的手提包,请将它们作为礼物送给中国的朋友们吧。请代我向大家问好,我会一直想念你们的。
初めまして、王宇翔と申します。中国の長春出身です。大学では日本語を勉強していて、日本のポップカルチャーに興味があります。そのため、交換留学で東西大学に来ました。 趣味は料理、スポーツ、旅行です。週末には、自分で料理を作ったり、スポーツを楽しんだりするのが好きです。大学周辺でお...
回答の検索と同時に自動翻訳もできる
声音简介 作者作为日语教师已经在中国教学生活了16年。她刚上任即遇非典放假,之后又经历了反日游行等等,外教生涯可谓一波三折。现在,她走出课堂,开设了网络电台“中村Radio”和网络日语教室“中村日语”,开启了外教生涯的新篇章。 文字版:https://www.nippon.com/cn/features/c01624/ 微信号:ribennet ...
「昨年の夏休みはどのように過ごしたの? 」これを中国語にした場合は、下記①と②と③すべて通じますか?通じるか通じないかで教えてください。 ① 去年的暑假你怎么过?② 去年的暑假... *Questions to those familiar with 东北话 (northeastern Mandarin) When a loaf of bread, baguette, ......