出自先秦佚名的《桃夭》 桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。 桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。 桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。 纠错 译文及注释 译文 桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火。这位姑娘嫁过门,夫妻美满又和顺。
答案 桃夭,后妃所致,男女婚姻以正时,国无鳏民夭夭,少好之貌.灼灼,华(花)之盛也,木少则华盛.之子,是子也,此指嫁者而言,妇人谓嫁曰归,桃之有华正婚姻之时也.宜者,和顺之意.室谓夫妇所居,家谓一门之内.相关推荐 1【紧急】《诗经·桃夭》中的“桃之夭夭,灼灼其华.之子于归,宜室宜家”的意思是?反馈 ...
“桃之夭夭,灼灼其华,之子于归,宜室宜家”,这是《诗经》中最为著名的诗句之一,春天桃花盛开之际,正是女子出嫁之时,桃花灼灼,正是人们对婚姻幸福的期许和祝愿。
就比如说桃花吧,喜爱者成为宜室宜家,不爱者弃之逐水飘零。《诗经.桃夭》桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。#写字是一种生活 #诗词 #古诗词 #国风 #书 - 寄晚书于20231225发布在
解答一 举报 桃夭,后妃所致,男女婚姻以正时,国无鳏民夭夭,少好之貌.灼灼,华(花)之盛也,木少则华盛.之子,是子也,此指嫁者而言,妇人谓嫁曰归,桃之有华正婚姻之时也.宜者,和顺之意.室谓夫妇所居,家谓一门之内. 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 ...
周南·桃夭 桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。注释译文 词句注释 ⑴周南:《诗经》“十五国风”之一,今存十一篇。⑵夭夭:花朵怒放,茂盛美丽,生机勃勃的样子。⑶灼灼:花朵色彩鲜艳如火,明亮鲜艳,闪耀的样子...