中学生必背古诗词:李清照《如梦令》解析 《如梦令》是宋代女词人李清照的词作。这是一首忆昔词,寥寥数语,似乎是随意而出,却又惜墨如金,句句含有深意。全词不事雕琢,富有一种自然之美,它以女词人特有的方式表达了她早期生活的情趣和心境,境界优美怡人,以尺幅之短给人以足够的美的享受。一、古诗词原文 ...
李清照《如梦令》原文翻译 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。 试问卷帘人,却道“海棠依旧”。 “知否?知否?应是绿肥红瘦。” 译文 昨夜雨点稀疏,晚风急猛,我虽然睡了一夜,仍有余醉未消。试问卷帘的侍女:海棠花怎么样?她说海棠花依然如旧。知道吗?知道吗?应是绿叶繁茂,红花凋零。 李清照《如梦令》及赏析 本篇是李...
你可知道,你可知道,这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。 🍃 《如梦令·昨夜雨疏风骤》是宋代女词人李清照的早期词作。其主要内容为:春夜里大自然经历了一场风吹雨打,词人预感到庭园中的花木必然是绿叶繁茂,花事凋零了。因此,翌日清晨她急切地向“卷帘人”询问室外的变化,粗心的“卷帘人”却答之以“海棠依旧”...
《如梦令》 【原文】 常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。 【注释】 ①溪亭,临水的亭台。 ②藕花,即荷花。 ③争渡,指夺路向前。争,同"怎",此处做"抢着"解释。 【译文】 应是常常想起一次郊游,一玩就到日暮时分,沉醉在其中不想回家。一直玩到没了兴致才乘...
这首《如梦令》一般被认为是李清照少女时代的作品,而另一首脍炙人口的《如梦令》大约也作于这一时期。这两首词中都提到了酒,即“浓睡不消残酒”与“沉醉不知归路”。可见年轻的李清照十分爱饮酒,并且很容易醉。事实上,从李清照的作品来看,她直到晚年都有着饮酒的习惯,而酒也成了她写作的催化剂,促使她写...
如梦令 · 昨夜雨疏风骤 【宋】李清照 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否?知否?应是绿肥红瘦。【译文】昨天夜里雨点稀疏、晚风急促,我醉酒之后,沉沉地酣睡了一夜,早上起来酒意还没有消退。我问卷帘的侍女:院子里的海棠花怎么样了?她回答道:海棠依旧。知道吗?知道吗?经历了...
《如梦令》是宋代女词人李清照的词作。这是一首忆昔词,寥寥数语,似乎是随意而出,却又惜墨如金,句句含有深意。全词不事雕琢,富有一种自然之美,它以女词人特有的方式表达了她早期生活的情趣和心境,境界优美怡人,以尺幅之短给人以足够的美的享受。
后人辑有《漱玉集》《漱玉词》。今有《李清照集》辑本。 词句注释 疏:指稀疏。 卷帘人:有学者认为此指侍女。 绿肥红瘦:绿叶繁茂,红花凋零。 浓睡不消残酒:虽然睡了一夜,仍有余醉未消。浓睡:酣睡 残酒:尚未消散的醉意。 雨疏风骤:雨点稀疏,晚风急猛。 白话译文 昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停。
如梦令·常记溪亭日暮 【宋】李清照 常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。【译文】时常会想起那一天,我们在溪边的小亭中游玩到日暮时分,我们都喝了许多美酒,沉醉之间,忘了回家的道路。喝到尽兴已是傍晚,才划着小船往回走,却误入了荷花塘的深处。姑娘们都...
下面是小编带来的李清照《如梦令》的原文及赏析,希望对你有帮助。 原文: 如梦令 李清照 常记溪亭日暮, 沉醉不知归路。 兴尽晚回舟, 误入藕花深处。 争渡,争渡, 惊起一滩鸥鹭。 赏析: 《如梦令》,写的是词人一次郊游归途中匆忙间“误入藕花深处”的事。稍加品味,词人心中的无比喜悦可以悟得。去野外风景绝妙...