如梦令 · 昨夜雨疏风骤 【宋】李清照 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否?知否?应是绿肥红瘦。【译文】昨天夜里雨点稀疏、晚风急促,我醉酒之后,沉沉地酣睡了一夜,早上起来酒意还没有消退。我问卷帘的侍女:院子里的海棠花怎么样了?她回答道:海棠依旧。知道吗?知道吗?经历了...
由这四个字生发联想那“红瘦”正是表明春天的渐渐消逝,而“绿肥”正是象征着绿叶成荫的盛夏的即将来临。 故选A结果一 题目 李清照《如梦令》:“昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。”描写什么季节的景象?A.晚春B.盛夏C.初秋D.寒冬 答案 A小词借宿酒醒后询问花事...
如梦令·昨夜雨疏风骤 宋代-李清照 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。 翻译: 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。 昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停,我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。 试问卷帘人,却道海棠依旧。 于是就问正在卷帘的侍女...
昨夜雨疏风骤。浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道“海棠依旧”。知否,知否?应是绿肥红瘦。古诗《如梦令·昨夜雨疏风骤》中的意向阐述如下:“昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。”讲述的是昨夜的风雨交加,而词人李清照却选择了一个相对温暖的方式来开始她的篇章。她提到自己“浓睡”,暗示着借酒消愁的行为。这种借...
《如梦令·昨夜雨疏风骤》原文 宋代:李清照 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。 译文及注释 译文 昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停,我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。于是就问正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她只对我说:“海棠花依旧如...
如梦令·昨夜雨疏风骤 宋代:李清照 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。 译文 昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停,我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。于是就问正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她只对我说:“海棠花依旧如故”。知道吗?知道吗...
1李清照《如梦令》:“昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。”描写什么季节的景象?A.晚春B.盛夏C.初秋D.寒冬 2李清照《如梦令》:“昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。”描写什么季节的景象? A. 晚春 B. 盛夏 C...
如梦令 李清照 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。 试问卷帘人,却道海棠依旧。 知否,知否? 应是绿肥红瘦。 【注释】疏:稀疏。浓睡:酣睡。卷帘人:这里指侍女。 【译文】昨夜的细雨稀稀落落下个不停,风刮得很紧,从沉醉之后的酣睡中醒来,酒意还未全消。一夜风雨之后,我担心园中的海棠,便问正在卷帘的侍女窗外的花...
宋李清照《如梦令-昨夜雨疏风骤》原文、译文及赏析 原文: 如梦令·昨夜雨疏风骤 宋朝 李清照 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。 试问卷帘人,却道海棠依旧。 知否,知否?应是绿肥红瘦。 古诗简介: 《如梦令·昨夜雨疏风骤》是宋代女词人李清照的早期词作。其主要内容为:春夜里大自然经历了一场风吹雨打,词人预感到...