【 1 】 “夜凉枕簟已知秋”写的是触觉,诗人夜半醒来,竹席上的凉气让他感受到秋的到来;“更听寒蛩促机杼”写的是听觉,秋天蟋蟀的叫声催促着人们织布做衣。通过多感官的描写,使读者更深切地体味到季节特征,更好地诗人表达情感。 【 2 】 虚实结合。上片是实写,诗人的梦被雨滴在梧桐叶上的声音惊破,再也难...
木兰花令·梧桐叶上三更雨【作者】苏轼 【朝代】宋 梧桐叶上三更雨。惊破梦魂无觅处。夜凉枕簟已知秋,更听寒蛩促机杼。梦中历历来时路。犹在江亭醉歌舞。尊前必有问君人,为道别来心与绪。标签:忧愁思亲 译文 注释 三更时分,雨打梧桐。那淅淅沥沥的雨声将我从好梦中惊醒,我怀着无限惆怅想再找梦境,在梦中...
木兰花令·梧桐叶上三更雨,梧桐叶上三更雨。惊破梦魂无觅处。夜凉枕簟已知秋,更听寒蛩促机杼。梦中历历来时路。犹在江亭醉歌舞。尊前必有问君人,为道别来心与绪。
木兰花令苏轼梧桐叶上三更雨。惊破梦魂无觅处。夜凉枕簟①已知秋,更听寒蛩②促机杼。梦中历历来时路。犹在江亭③醉歌舞。尊前必有问君④人,为道别来心与绪。【注释】①簟(dian):竹席。②蛩(qiong):蟋蟀。③江亭:江边的亭子。④君:指其弟子由。此时,兄弟二人天各一方。12.上片通过和两个细节点明“秋”...
木兰花令·梧桐叶上三更雨免费编辑添加义项名 B添加义项 ? 所属类别 : 诗词 木兰花令,词牌名,见柳永《乐章集》,入"仙吕调"(夷则羽)。双调,五十六字,七言八句,上、下片名四句三仄韵。此调体格与《玉楼春》(《玉楼春》全词不换韵)及《木兰花》之齐言体均极为相近,《词律》卷七以为即《木兰花》,只是调名...
木兰花令 苏轼 梧桐叶上三更雨,惊破梦魂无觅处。夜凉枕蕈①已知秋,更听寒蛩②促机杼。 梦中历历来时路,犹在江亭③醉歌舞。尊前必有问君④人,为道别来心与绪。 【注】①簟(diàn):竹席。②蛩(qióng):蟋蟀。③江亭:江边的亭子。④君:指其弟子由。此时,兄弟二人天各一方。 1.“梦中历历来时路”中“...
木兰花令·梧桐叶上三更雨,梧桐叶上三更雨。惊破梦魂无觅处。夜凉枕簟已知秋,更听寒蛩促机杼。梦中历历来时路。犹在江亭醉歌舞。尊前必有问君人,为道别来心与绪。
这两句的意思是:梧桐叶上滴落着三更的雨,惊跑了好梦没处找寻。 展开阅读全文 ∨木兰花令·梧桐叶上三更雨创作背景 苏轼与胞弟子由感情深笃,离别后经常思念。这一夜,作者又在梦中与亲人重逢,并且一同“在江亭醉歌舞”,十分惬意。可是好梦不长,三更时分,雨打梧桐,那淅淅沥沥的雨声惊醒了作者的好梦。现实中的...
木兰花令·梧桐叶上三更雨 宋代:苏轼 梧桐叶上三更雨。惊破梦魂无觅处。夜凉枕簟已知秋,更听寒蛩促机杼。 梦中历历来时路。犹在江亭醉歌舞。尊前必有问君人,为道别来心与绪。 忧愁,思亲 34 翻译 三更时分,雨打梧桐。那淅淅沥沥的雨声将我从好梦中惊醒,我怀着无限惆怅想再找梦境,在梦中与亲人重逢,只可惜...