6.希望景公学习“古之盛君”,能让普天下的民众同心同德对待国事就像对待自己的家事一样。参考译文:景公问晏子说:“古代兴盛的君主,他们的所作所为怎么样?”晏子回答说:“他们对自己供养微薄,对人民供养丰厚,对自己节俭,而对世人广施钱财;他们居在上位,足以使政治清明,推行教化,不用权势...
晏子對景公以『盛君之行』既畢,即繼之以『臣聞問道者更正』云云,其中不得有『公不圖,晏子曰』六字也。今本有此六字者,『公不圖』三字涉下文『公不圖』而衍,校書者不知此三字之為衍文,故加『晏子曰』三字,以別于上文耳。案:此章標題云『景公問古之盛君其行如何,晏子對以問道者更正』,然則『問道...
晏子對景公以『盛君之行』既畢,即繼之以『臣聞問道者更正』云云,其中不得有『公不圖,晏子曰』六字也。今本有此六字者,『公不圖』三字涉下文『公不圖』而衍,校書者不知此三字之為衍文,故加『晏子曰』三字,以別于上文耳。案:此章標題云『景公問古之盛君其行如何,晏子對以問道者更正』,然則『問道...
【译文】景公询问晏子说:“古代兴盛的君主,他们的行为怎么样?” 晏子回答说:“他们对自身薄而对民众厚,约束自身而广博世人;他们居君位,足可以明白政事施行教化,不以武力威逼天下;他们征收钱财,要权衡有无,调均贫富,不以此满足自己的嗜欲;诛杀有罪不避权贵,奖赏有功不遗漏贫贱;他们不过度娱乐,不逃避哀愁;尽自己的...
景公問晏子曰:「古之盛君,其行何如〔一〕?」晏子對曰:「薄 于身而厚于民,約于身而廣于世:其處上也,足以明政行教,不以威 天下〔二〕;其取財也,權有無,均貧富,不以養嗜欲;誅不避貴, 賞不遺賤;不淫于樂,不遁于哀〔三〕;盡智導民,而不伐焉,勞力 歲事,而不責焉〔四〕;為政尚相利,故下不以...