首先需要理解整篇文章大致内容,再品析需要翻译的句子,联系上下文理解。 本诗中的重点字词: (1)朝:早晨。 (2)白帝:白帝城,在今重庆市奉节县城东白帝山上。 (3)辞:告别。 (4)彩云间:因白帝城在白帝山上,地势高耸,从山下江中仰望,仿佛耸入云间。 (5)江陵:今湖北荆州市。 (6)还:返回。 (7)猿:猿猴。
《早发白帝城》原文翻译及注释 《早发白帝城》 朝代:唐代 作者:李白 原文: 朝辞白帝*云间,千里*陵一日还。 两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。 【译文】 清晨,朝霞满天,我就要踏上归程。从*上往高处看,可以看见白 帝城*云缭绕,如在云间,景*绚丽!千里之遥的*陵,一天之间就已经到 达。 两岸猿...
一说形容白帝城之高,水行船速全在落差。如果不写白帝城之高,则无法体现出长江上下游之间斜度差距之大。 白帝城地势高入云霄,于是下面几句中写舟行的迅捷、行期的短暂、耳目的不暇来自迎送,才一一有着落。“彩云间”也是写早晨景色,显示出从晦暝转为光明的大好气象,而诗人便在这曙光初灿的时刻,怀着兴奋的心情...
2《早发白帝城》翻译 早晨我告别高入云霄的白帝城,江陵远在千里船行只一日行程。 两岸猿声还在耳边不停地啼叫,不知不觉轻舟已穿过万重山峰。 3《早发白帝城》中心思想 《早发白帝城》的中心思想是通过对行船的轻快和沿途壮丽景色的描绘,表达了诗人重获自由后轻松愉快的心情。这首诗是唐代大诗人李白在乾元...
《早发白帝城》是李白的一首行旅诗,意思是诗人早晨从布满云彩的白帝城出发,与白帝城相隔千里之远的江陵一天就可以到达,乘船行驶在长江上,江两岸传来一阵阵猿猴的鸣叫声,诗人所乘坐的轻快的小船已经越过一重重高山。 1早发白帝城古诗意思 原文 朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。
早发白帝城的译文 《早发白帝城》是唐代伟大诗人李白在乾元二年(759年)流放途中遇赦返回时所创作的一首七绝,是李白诗作中流传最广的名篇之一。译文:清晨告别白云之间的白帝城,千里外的江陵一日就能到达。江两岸的猿在不停地啼叫着,轻快的小舟已驶过万重青山。
《早发白帝城》全文及翻译《早发白帝城》全文及翻译 《早发白帝城》全文: 朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。 两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。 翻译: 清晨,朝霞满天,我就要踏上归程。从江上往高处看,可以看见白帝城彩云缭绕,如在云间,景色绚丽!千里之遥的江陵,一天之间就已经到达。 两岸猿猴还在耳边不停地啼叫...
二、《早发白帝城/白帝下江陵》原文翻译 清晨,朝霞满天,我就要踏上归程。从江上往高处看,可以看见白帝城彩云缭绕,如在云间,景色绚丽!千里之遥的江陵,一天之间就已经到达。两岸猿猴的啼声不断,回荡不绝。猿猴的啼声还回荡在耳边时,轻快的小船已驶过连绵不绝的万重山峦。 二清晨,我告别高入云霄的白帝城江陵远在...