🏞️ 旅游景点:tourist spot/tourist scenes 🚌 高峰期:rush hour 🚆 公共交通:public transport 🏰 名胜有迹:scenic spots and historical sites/places of interest 🌳 避暑胜地:summer resort 🌲 森林公园:forest park 👥 人山人海:overcrowded / be packed with people 🌿 自然保护区:nature rese...
-, 视频播放量 330、弹幕量 0、点赞数 1、投硬币枚数 0、收藏人数 4、转发人数 1, 视频作者 RookiePan, 作者简介 Be truthful, gentle and fearless.,相关视频:2023年3月大学英语四级翻译真题:自助旅游(完整版),2023年3月大学英语四级翻译真题:自驾游self-driving to
There is indeed a vast ocean of information flowing on the information superhighway.But for someone like me who writes for a living,I can get along without it.So I say:cut of the Internet completely so that I don't have to be bothered with it. 以上是新东方在线英语四级频道小编为大家带来...
距6月四六级考试还有12天,阁主给大家带来:英语四六级翻译主题词汇系列内容。 今天我们一起来看关于旅游交通主题的相关词汇吧! 景点tourist attraction; scenic spot 名胜古迹places of interests 避暑胜地summer resort 森林公园forest park 自然保护区nature r...
大学英语四级的翻译题型在由以往的短句翻译变成段落翻译后,看似翻译的内容更多,难度增大,其实不然。因为短句翻译其实也要结合上下文去理解句子的意思,而段落翻译更注重考查考生的语篇理解和组织水平。此外,该部分还要求考生翻译出来的译文符合英语逻辑,内容;连贯。本篇翻译都是一些简单句型,句子较短,也没有生词和难翻译...
综合以上分析,对于'自助旅游'的四级翻译,可以参考以下答案: “自助旅游”(self-guided tours/independent travel)是指游客在旅行过程中自主规划行程、选择住宿和安排交通的一种旅游方式。这种方式强调游客的自主性和自由度,让游客能够根据自己的兴趣和需求进行个性化旅游。与传统的跟...
四级翻译(一)自助旅游 近年来,越来越多的年轻人喜爱各种形式的自助旅游。许多自助旅游者选择徒步或骑自行车出游。他们自己设计路线,自带帐篷、厨具以及其他必备的生活用品。在旅途中,自助旅游者经常能够发现一些新的美丽景点,但有时也会遇见意想不到的困难或突发事件。游客在旅行中拥抱自然、欣赏美景,同时也增强了...
2024年6月英语四级翻译旅游景点类练习:故宫 故宫 故宫(The Palace Museum ),旧称紫禁城(Forbidden City ),是明、清两朝(the Ming and Qing Dynasties)的皇宫,位于北京市市中心,前通天安门,后倚景山公园,东近王府井街市,西临中南海。故宫是无与伦比的古代建筑杰作,也是世界现存规模最大、保存最完整的古代皇宫建筑...
2023.3 英语四级翻译答案考完来一场说走就走的旅游嘛 #四级答案 #四级 #四级翻译 - 英语四级考试于20230312发布在抖音,已经收获了1146个喜欢,来抖音,记录美好生活!