《战国策,燕策》的翻译 相关知识点: 试题来源: 解析 【原文】 齐人伐燕①,胜之.宣王问曰:“或谓寡人勿取,或谓寡人取之.以万乘之国伐万乘之国,五旬而举之②,人力不至于此.不取,必有天殃③.取之,何如?” 孟子对曰:“取之而燕民悦,则取之.古之人有行之者,武王是也④.取之而燕民不悦,则勿...
(选自《战国策·燕策》) 翻译: 燕眧王收拾了残破的燕国以后登上王位,他礼贤下士,用丰厚的聘礼来招纳贤才,想要依靠他们来报齐国破燕杀父之仇。为此他去见郭隗先生,说:“齐国乘人之危,攻破我们燕国,我深知燕国势单力薄,无力报复。然而如果能得到贤士与我共同治理国家,以雪先王之耻,这是我的愿望。请问先生要报...
战国策燕策翻译及原文 《战国策》简称《国策》。相传原系战国时期各国史官或策士辑录,有《国策》、《国事》《事语》、《短长》、《长书》等不同名称。 下面我们来看看战国策燕策翻译及原文,欢迎阅读借鉴。 原文: 燕太子丹质于秦,亡归。见秦且灭六国,兵以临易水,恐其祸至,太子丹患之。谓其太傅鞠武曰:“燕...
翻译: 苏秦为赵国组织合纵联盟,游说韩王说:“韩国侍奉秦国三十多年,出兵为秦国抵御诸侯的侵伐,入朝为秦国的臣属,可是秦国却把韩国当作边邑的郡县来对待,把韩国当作韩国的臣属来役使。凭韩国的强大和大王的贤明,却去向西侍奉秦国,自称是秦国的臣属并接受秦国的欺侮,假如韩国不是秦国所攻克的俘虏之国,就一定会出兵来...
战国策·燕策原文及翻译 1、原文: 人色有卖骏马者,来自比三旦立市,人莫之知。往见伯乐曰吃浓基断:“臣有骏马,欲卖之,比三旦立于市,人莫与言,愿子还而视坏之,去而顾之,臣请献一朝之贾。”伯乐乃还点题亚液而视之,去而顾之,一旦而马价十倍。
《战国策》是一部国别体史学著作,又称《国策》,下面是战国策燕二原文及翻译,请看: 原文 赵且南征燕,苏全权燕谓惠王曰:“今者臣去,过易水,蚌方出来曝与,而鹬啄其肉,蚌合而拑其喙。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死去蚌。’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出来,明日不出来,即有死去鹬。’两者不敢相舍,渔者得...
《战国策-燕策》原文及翻译 【导语】: 战国策 原文 古之君人,有以千金求千里马者,三年不能得。涓人言于君曰:请求之。君遣之,三月得千里马。马已死,买其骨五百金,反以报君。君大怒曰:所求者生马,安事死马而捐五百金 战国策 原文 古之君人,有以千金求千里马者,三年不能得。涓人言于君曰:“请求之。
战国策燕策一的翻译大致如下:苏秦为燕说齐王 苏秦为燕国去游说齐宣王说:“齐国南有泰山,东有琅邪,西有清河,北有勃海,这所谓的四塞之国。齐地方二千里,数十万的军队,这与秦国国界相连。因此秦国最担心的就是齐国了。然而秦国却无法奈何齐国的原因,就是因为有韩、魏两国在中间。韩、魏...
战国策燕策秦并赵北向迎燕翻译 《秦并赵北向迎燕》是创作于战国时期的文言文,出自西汉·刘向编著的《战国策》。以下是文言文之家整理的《秦并赵北向迎燕》文言文原文及翻译,欢迎阅读。 文言文原文 秦并赵,北向迎燕。燕王闻之,使人贺秦王。使者过赵,赵王系之。使者曰:“秦、赵为一,而天下服矣。兹之所以受命于...