文言文翻译 此句译为:“问他们(为什么这样),就说:‘他和他年龄差不多,道德学问也差不多。’”问之,乃询问其故也;彼与彼,乃指两人也;年相若,谓其年龄相近;道相似,言其道德学问相仿。此句出自韩愈之《师说》,论及从师之道也。阁下还有其他疑问乎?
翻译下面的句子。彼与彼年相若也,道相似也,位卑则足羞,官盛则近谀。 相关知识点: 试题来源: 解析 “相若”,相仿,差不多;“羞”,意动用法,以……为羞;“谀”,谄媚。译文:他和他年龄差不多,道德学问也差不多,(以)地位低(的人为师),就觉得羞耻,(以)官职高(的人为师),就近乎谄媚了。故答案为:他...
彼与彼年相若也,道相似也,位卑则足羞,官盛则近谀。 相关知识点: 试题来源: 解析 【答案】他和他年龄差不多,懂得的道理也差不多。把地位低的人当作老师,就足以感到耻辱;把官大的人当作老师,就被认为近于谄媚。 【解析】【分析】【详解】本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。赋分点:“相若”,差不...
句子“彼与彼年相若也道相似也”出自唐代文学家韩愈的《师说》。这句话的直接翻译是“他和他年龄差不多,道德学问也差不多”。在这里,“彼”是代词,指代的是两个人;“年相若”表示年龄相近或相似;“道相似”则指的是道德学问或修养水平相当。这种直译虽然能够传...
彼与彼年相若也道相似也位卑则足羞官盛则近谀的翻译 这句话的意思是他和他年龄差不多,道德学问也差不多,以地位低的人为师,就觉得羞耻,以官职高的人为师,就近乎谄媚了。 出处:唐代韩愈《师说》:“问之,则曰:‘彼与彼年相若也,道相似也,位卑则足羞,官盛则近谀。’呜呼!师道之不复可知矣。” 译文:问...
请将下面的句子翻译成现代汉语。彼与彼年相若也,道相似也,位卑则足羞,官盛则近谀。相关知识点: 试题来源: 解析 两个人年龄相当,所学的东西也应该差不多,如果向比自己地位低的人求教,会使人感到羞耻,如果向比自己地位高的人求教,就会被人认为是阿谀奉承。 本题考查的是文言语句的翻译能力。“相若”,年龄...
将下列句子翻译成现代汉语。(1)彼与彼年相若也,道相似也,位卑则足羞,官盛则近谀。(2)是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子,闻道有先后,术业有专攻,如是而已。
将下列句子翻译成现代汉语。(每小题 3 分,共 6 分) (1 )吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也。(《劝学》) 译文: (2 )彼与彼年相若也,道相似也。位卑则足羞,官盛则近谀。(《师说》) 译文:答案(1) 我曾经整天思索 , 却不如片刻学到的知识多。 (2) 他和你年纪差不多...
这句话的意思是他和他年龄差不多,道德学问也差不多,以地位低的人为师,就觉得羞耻,以官职高的人为师,就近乎谄媚了。出处:唐代韩愈《师说》:“问之,则曰:‘彼与彼年相若也,道相似也,位卑则足羞,官盛则近谀。’呜呼!师道之不复可知矣。”译文:问他们为什么讥笑,就说:“他和他年龄...