孙仲旭简介:孙仲旭(1973年——2014年8月28日),毕业于郑州大学外文系,曾长期供职于广州某航运公司。1999年起开始从事业余文学翻译。2014年8月28日,年仅41岁的孙仲旭因抑郁症在广州自杀。 孙仲旭短暂的一生完成了30多部译作,包括塞林格的《麦田里的守望者》,乔治·奥
一、孙仲旭担任职务:孙仲旭目前担任南京奥诚化工有限公司、南京瑞杰新材料科技有限公司法定代表人,同时担任南京奥诚化工有限公司执行董事,南京瑞杰新材料科技有限公司执行董事;二、孙仲旭的商业合作伙伴:基于公开数据展示,孙仲旭与严春梅为商业合作伙伴。 财产线索 线索数量 老板履历 图文概览商业履历 任职全景图 投资、任职...
白日做梦有理 264 7.8 2012 译者 约翰尼·派尼克与梦经 438 7.7 2014 译者 火 1738 7.6 2012 译者 第三大道的这间酒馆 699 7.6 2011 译者 岛上书店 145105 7.5 2015 译者 有人喜欢冷冰冰 1454 7.5 2007 译者 <前页 1 2 后页> (共26条) > 我来报错 > 我来补充 >去 孙仲旭 作者页 ©...
孙仲旭(1973年——2014年8月28日),毕业于郑州大学外文系,曾长期供职于广州某航运公司。1999年起开始从事业余文学翻译。2014年8月28日,年仅41岁的孙仲旭因抑郁症在广州自杀。 孙仲旭短暂的一生完成了30多部译作,包括塞林格的《麦田里的守望者》,乔治·奥威尔的《一九八四》、《动物农场》、《上来透口气》、《巴黎...
其实,早在前天下午,孙仲旭的好友们就陆续得知了这个不好的消息。据雷剑峤介绍,孙仲旭的家人希望低调处理后事,但稍后他的生前好友应该会在广州为他举办一个追思会。因为意外辞世,孙仲旭的夫人委托他生前好友负责帮忙处理翻译上的后事。孙仲旭的实名认证微博最后一条发布于本月4日,内容也是他自己的译作哈罗德·布罗基《...
孙仲旭(Luke,1973年——2014年8月28日),毕业于郑州大学外文系,曾职于广州某航运公司,业余从事文学翻译,已出版译作《一九八四·动物农场》、《门萨的娼妓》、《有人喜欢冷冰冰》、《麦田里的守望者》、《梦想家彼得》等37种(包括11种再版书)。查看更多简介 请登录后查看 登录...
孙仲旭(Luke,1973年——2014年8月28日),毕业于郑州大学外文系,曾职于广州某航运公司,业余从事文学翻译,已出版译作《一九八四·动物农场》、《门萨的娼妓》、《有人喜欢冷冰冰》、《麦田里… 关注话题 管理 分享 百科 讨论 精华 等待回答
孙仲旭译本:这是四月里的一天,天气晴朗却又寒冷,时钟敲了十三下。温斯顿史密斯快步溜进胜利大厦的玻璃门。他低垂着头,想躲过阴冷的风,但动作还是不够快,没能把一股卷着沙土的旋风关到门外。 门厅里有股煮卷心菜和旧床垫的气味。门厅那头钉着一张彩色宣传画,大得不适合钉在室内,上面只有一张巨大的面孔,宽度超过...
孙仲旭是一位资深的翻译家,他在翻译领域拥有多年的经验和深厚的语言功底。他精通多种语言,包括英语、法语等,能够熟练地运用这些语言进行翻译工作。他的翻译作品涉及多个领域,包括文学、科技、商务等,展现了他广泛的领域适应性。孙仲旭的翻译作品以准确、流畅、自然著称。他注重原文的语境和语境中的细节,...
孙仲旭(Luke),1973年生,毕业于郑州大学外文系,2014年供职于广州某航运公司,业余从事文学翻译,已出版译作《一九八四·动物农场》、《门萨的娼妓》、《有人喜欢冷冰冰》、《麦田里的守望者》、《塞林格传》、《梦想家彼得》等31种(包括再版版本...