1 翻译下面句子 子贡问曰:“赐也何如?”子曰:“汝器也。”曰:“何器也?”曰:“琏瑚也。” 2翻译下面句子子贡问曰:“赐也何如?”子曰:“汝器也。”曰:“何器也?”曰:“琏瑚也。” 3 翻译下面句子 子贡问曰:“赐也何如?”子曰:“汝器也。”曰:“何器也?”曰:“琏瑚也。” 4 翻译下面句子 子贡问...
答:“琏瑚。” 琏瑚:宗庙中盛粮食的器皿。
子贡问曰/赐也何如/子曰/汝/器也/曰/何器也/曰/琏瑚也 子贡问:“我怎样?”孔子说:“你啊,像器皿一样,只有一种用途。”问:“什么器皿?”答:“琏瑚。”结果一 题目 用“/”给下面句子断句 子贡问曰赐也何如子曰汝器也曰何器也曰琏瑚也 答案 子贡问曰/赐也何如/子曰/汝/器也/曰/何器也/曰/琏瑚也...
子贡问曰/赐也何如/子曰/汝/器也/曰/何器也/曰/琏瑚也 子贡问:“我怎样?”孔子说:“你啊,像器皿一样,只有一种用途。”问:“什么器皿?”答:“琏瑚。”结果一 题目 用“/”给下面句子断句 子贡问曰赐也何如子曰汝器也曰何器也曰琏瑚也 答案 子贡问曰/赐也何如/子曰/汝/器也/曰/何器也/曰/琏瑚也 子...
《论语·公冶长》 子贡问曰:“赐也何如?”子曰:“汝器也。”曰:“何器也?”曰:“琏瑚也。” 瑚琏,是宗庙盛黍稷即小米、黄米的。但是它绝非一般的盛食器,而是上至周王、诸侯,下至卿大夫,置于大堂之上、宗庙之中、黄泉之下,极为尊贵、超绝华美、实有大用,贮能裕养,因而可以和鼎相配而且同用,只是尊贵稍次...
子贡问曰赐也何如子曰汝器也曰何器也曰琏瑚也扫码下载作业帮搜索答疑一搜即得 答案解析 查看更多优质解析 举报 子贡问曰/赐也何如/子曰/汝/器也/曰/何器也/曰/琏瑚也 子贡问:“我怎样?”孔子说:“你啊,像器皿一样,只有一种用途。”问:“什么器皿?”答:“琏瑚。” 解析看不懂?免费查看同类题视频解析...
百度试题 题目子贡问曰:“赐也何如?”子曰:“汝器也。”曰:“何器也?”曰:“琏瑚也。” (《论语•公治长篇第五》),其中的“器”的意思是 相关知识点: 试题来源: 解析 有用之材有技艺的人
解析 答案: 子贡(名字叫端木赐)问道:“我怎么样?”孔子说:“你好像是一只器皿。”子贡又问:“什么器皿?”孔子说:“总庙里盛黍稷的器皿。" 解析: 注意:“赐也何如”中的“也”字,用于主谓之间,表停顿。琏,应该读(liǎn),《红楼梦》中的贾琏,也该读(liǎn)。
孔子说:“你啊,像器皿一样,只有一种用途。”问:“什么器皿?”答:“琏瑚。”琏瑚:宗庙中盛粮食的器皿。 结果一 题目 阅读下面的材料,完成各题。子曰:“君子去仁,恶乎成名?君子无终食之间违仁,造次①必于是,颠沛必于是。”(《论语·里仁》)子曰:“君子不器②。”(《论语·为政》)子贡问曰:“赐也何如?”...