原文:天下莫柔弱于水,而攻坚强者莫之能胜,以其无以易之。柔之胜刚,弱之胜强,天下莫不知,而莫能行。 译文:天下没有比水更柔弱的了,但是攻克坚强的东西却没有谁能胜过它,因为没有什么可以真正改变得了它(水)。柔能胜过刚,弱能胜过强,遍天下没有人不知道这个道理,但是没有谁能实行。
天下没有什么东西比水更柔弱的了,而在能够攻破坚硬的东西中没有比水更加有力量的了,水的攻坚地位没有什么东西可以替换它。对于柔能胜刚,弱能胜强的道理,普天下没有人不明白,但又没有人甘于柔弱。所以圣人说:“能够承受国人对自己的谩骂和羞辱。才能成为社稷之主;能够承受住国家所遭受的天灾人祸,才能成为天下...
七十八章 原文:天下莫柔弱于水,而攻坚强者,莫之能胜。其无以易之。弱之胜强,柔之胜刚,天下莫不知。莫能行。是以圣人云:受国之垢,是谓社稷主;受国不祥,是为天下主。正言若反。 解读:此章从生活经验出发,引申出弱能胜强、柔能克刚的道理,其本质上也是强调“圣人”应该遵循的治国之道:即“受国之垢”...
“天下莫柔弱于水,而攻坚强者莫之能胜,以其无以易之。”老子对于水有着深刻的认识,前面章节反复提及过水,认为水是一切之源。水的特性与道是很接近的,之所以能够攻坚克强,就是因为它的柔弱与坚韧。“弱之胜强,柔之胜刚,天下莫不知,莫能行。”弱能胜强,柔能克刚,这个道理人人都懂,但是真正践行的...
天下莫柔弱于水,而攻坚强者莫之能胜,以其无以易之。弱之胜强,柔之胜刚,天下莫不知,莫能行。是以圣人云:受国之垢,是谓社稷主;受国不祥,是为天下王。正言若反。 译文: 天下最柔软的莫过于水了,但攻坚克强却没有什么东西能胜过水的,因而水是没有事物可以代替得了的。弱小的能战胜强大的,柔软的可以战胜...
“天下莫柔弱于水,面攻坚强者莫之能胜,以其无以易之。弱之胜强,柔之胜刚,天下莫不知,莫能行。“这体现了 A. 荀子的“人定胜天”思想 B. 老子的朴素辩证法思想 C. 墨子的“兼爱、非攻”思想 D. 韩非子的严刑峻法思想 答案:[答案]B 分析:[答案]B [解析]试题分析:本题主要考查老子的朴素辩证法...
翻译:天下莫柔弱于水,而攻坚强者莫之能胜,以其无以易之。弱之胜强,柔之胜刚,天下莫不知,莫能行。
【题目】010 以柔克刚天下莫柔弱于水,而攻坚强者莫之能胜,以其无以易之 。 弱之胜强,柔之胜刚,天下莫不知也,而莫能行。是以圣人云:“受国之垢,是谓社稷主;受国不祥,是为天下王。 ”选自[春秋]老子《道德经·七十八章》【注释】1无以易之:没有什么能够代替它。 2受国之垢:承受全国的屈 。3受...
小提示:"天下莫柔弱于水,而攻坚强者莫之能胜,以其无以易之。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 全天下再没有什么东西比水更柔弱了,而攻击坚强的力量没有能胜过它。这是因为水柔弱得没有什么能代替它。弱胜过强,柔胜过刚,全天下没有人不知道,但是没有人能实行。