下面是小编收集整理的《【回乡偶书二首·其一 原文】翻译 赏析》,希望对大家写《【回乡偶书二首·其一 原文】翻译 赏析》有所帮助 朝代:唐代作者:贺知章原文:少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。译文我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却...
贺知章《回乡偶书》原文及翻译这首诗之所以长久为人们传诵就因为它来源于诗人丰富而深切的感受在朴实无华的文字中流露出真情实感表达了许多人所共有而往往不能恰切地表现的心情浓厚的人情味和泥土气息给读者留下深刻伪印象 贺知章《回乡偶书》原文及翻译 贺知章《回乡偶书》原文及翻译 在学习、工作或生活中,许多人都...
八十六岁告老还乡,旋逝。属于盛唐前期诗人,又是著名书法家。与张若虚、张旭、包融并称"吴中四士"。 贺知章诗文以绝句见长,除祭神乐章、应制诗外,其写景、抒怀之作风格独特,清新潇洒,著名的《咏柳》、《回乡偶书》两首脍炙人口,千古传诵,作品大多散佚,今尚存录入《全唐诗》共19首。
《回乡偶书二首》是唐代诗人贺知章的组诗作品,写于作者晚年辞官还乡之时。下面为大家带来《回乡偶书》翻译及赏析,快来看看吧。 原文: 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。 儿童相见不相识,笑问客从何处来。 翻译: 我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却越来越少。儿童们看见我...
[回乡偶书的故事] 一天,贺知章告别了自己效劳50余年的宫廷,回到自己久别的故乡——越州永兴(今浙江萧山)。 当他刚走进村子时,就被一群孩子们围个水泄不通。孩子们认为这位陌生的老人走错的路,或是找亲戚家,便热情打招呼;“老爷爷,您是哪的人?要去哪里?”贺知章看看可爱的孩子说:“我就是50年前离开家乡的...
“回乡偶书”翻译为英文可以是“Writing on Returning to My Native Village” 或者 “A Poem Written upon Returning Home”。 应用场景: 这个短语通常用于标题或者诗歌名称,特别是当某位诗人或作家回到故乡后,有感而发写下的作品。 造句例句: 中文:这首诗是李白的一次回乡偶书,表...
《回乡偶书》是一首久客异乡,返回故里的感怀诗。下面是店铺整理的《回乡偶书》原文和翻译赏析,欢迎欣赏! 《回乡偶书》 年代: 唐 作者: 贺知章 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。 儿童相见不相识,笑问客从何处来。 【注解】: 1、鬓毛摧:两鬓的头发已经斑白。 【韵译】: 少年时离乡,到老了才回家来; 口音没...
回乡偶书二首 其一 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。白话译文 其一 我年少时离开家乡,到迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,鬓角的毛发却已斑白。家乡的儿童们看见我,没有一个认识我。他们笑着询问我:这客人是从哪里来的呀?
《回乡偶书》【唐】贺知章 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。注释译文1、少小:年少时。回:归来。这句话说:自从少年时离开家乡,到了迟暮之年才回来,我的鬓发由黑变白。衰:指衰老。鬓毛:鬓发花白。衰是形容词,有白了的意思,而这里用衰是表示动作,也就是白了的意思。2、...