嗟乎!师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!翻译 唉,(古代)从师(学习)的风尚不流传已经很久了,想要人没有疑惑难啊!古代的圣人,他们超出一般人很远,尚且跟从老师而请教;现在的一般人,他们(的才智)低于圣人很远,却以向老师学习为耻。因此圣人就更加圣明,愚人就更加愚昧。
解析 唉!古代从师学习的风尚不流传已经很久了!想要人没有疑惑也就很难了啊!古代的圣人,他们超出一般人很远,尚且跟从老师而请教;现在的一般人,他们的才智低于圣人很远,却以向老师学习为耻。因此圣人就更加圣明,愚人就更加愚昧。 根据虚词来完成断句。反馈 收藏 ...
百度试题 题目【简答题】翻译:嗟乎!师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣! (5.0分) 相关知识点: 试题来源: 解析 唉!从师学习的风尚失传已经很久了!想要人们没有疑难问题也就难了!
1把下面句子翻译成现代汉语。嗟乎!师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!译文:位卑则足羞,官盛则近谀。译文: 2【题目】把下面句子翻译成现代汉语。嗟乎!师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!译文位卑则足羞,官盛则近谀。译文 3把下面句子翻译成现代汉语。(1)嗟乎!师道之不传也久矣!欲人之无惑也...
嗟乎!师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!翻译:唉!从师学习的道理不能流传已很久了,想要人们没有疑惑难啊!这句话表达了对于师道衰落的感慨和对教育事业的重视。它强调了教师的重要性,以及对于学生解惑的责任。这句话也表达了对于教育事业的困难和挑战的深刻认识。在当今社会,随着科技的快速...
8.把下面的句子翻译成现代汉语。(10分)(1)嗟乎!师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣(5分)译文(2)位卑则足羞,官盛则近谀。(5分)译文 相关知识点: 试题来源: 解析 8.答案(1)唉!(古代)尊师学习的风尚不流传已经很久了!想要人没有疑惑也难啊(2)以地位低者为师,就感到十分耻辱;以官职高者为师,就...
嗟乎!师道之不传也久矣,欲人之无惑也难矣。古之圣人,其出人也远矣,犹且从师而问焉;今之众人,其下圣人也亦远矣,而耻学于师。是故圣益圣,愚益愚。圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?爱其子,择师而教之;于其身也,则耻师焉,惑矣!彼童子之师,授之书而习其句读...
(2)嗟乎!师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣! 译文: (3)位卑则足羞,官盛则近谀。 译文:相关知识点: 试题来源: 解析 (1)我(是向他)学习道理,哪管他的年龄比我大还是比我小呢? (2)唉!(古代)从师学习的风尚不流传已经很久了!要想让人没有疑惑就难了! (3)(以)地位低(的人为师),就感到羞...
关于嗟乎!师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣翻译这个很多人还不知道,今天来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!1、欲人之无惑也难矣!出自韩愈《师说》古之学者必有师。2、师者,所以传道受业解惑也。3、人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。4、生乎...