【解析】君子不重伤,不擒二毛,古之为军也,不以阻隘也。寡人虽亡国之余,不鼓不成列。翻译:君子在战场上不再伤害已经受了伤的人,不俘虏头发、胡子花白的人。古代领兵作战,不凭借险隘的地形阻击敌人。我虽然是已经亡了国的商朝的后代,却不去进攻没有摆好阵势的敌人。故事:宋襄公和楚国人在泓作战。宋军已经排...
据本题材料“君子不重伤,不禽二毛。古之为军也,不以阻隘也。寡人虽亡国之余,不鼓不成列。”并结合所学知识可知,宋襄公认为君子不再重伤敌人,不擒拿头发花白的敌人,古代的用兵之道,不在险隘之处拦截敌人,我虽然是亡国者的后代,决不击鼓进攻没有摆好阵势的敌人,反映了宋国固守商周以来以“成列而鼓”“礼义...
器叫亲只人水解几界宋襄公曰:“君子不重伤,不禽二毛。古之为军也,不以阻隘也。寡人虽亡国之余,不鼓不成列。”下列关于这一时期的表述准确的是( )器叫亲只人水解几界器叫亲只
答案: 公曰/ 君子不重伤 / 不禽二毛 / 古之为军也 / 不以阻隘也 / 寡人虽亡国之余 / 不鼓不成列. (3分.两处1分) 【分析】本题考查断句,注意句意,抓好常见的文言虚词这些断句标志和主谓结构.结果一 题目 用斜线(/)给下面文段的画线部分断句。(限划6处)国人皆咎(宋襄)公。公曰君子不重伤不禽...
句子的意思为:宋襄公说:“君子不杀己经受伤的人,不捉拿头发花白的人。古时候的用兵之道,不靠在对 方处于险阻时攻击。我虽是亡国商朝的后代,也绝不进攻没有摆好阵势的敌人。”【答案】公曰/君子不重伤/不禽二毛/古之为军也/不以阻隘也/寡人虽亡国之余/不鼓不成列...
公曰:“君子不重伤,不禽二毛。古之为军也, 不以阻隘 也。寡人虽亡国之余,不鼓不成列。”子鱼曰:“君未知战。勍敌之人,隘而不列,天赞我也。阻而鼓之,不亦可乎?犹有惧焉!且今之勍者,皆吾敌对也。虽及胡耈,获则取之, 何有于二毛 ?明耻、教战,求杀敌也。伤未及死,如何勿...
公曰:“君子不重伤⑤,不禽二毛⑥,古之为军也,不以阻隘也。寡人虽亡国之余,不鼓不成列。(节选自《左传•僖公二十二年》)【注】①宋公:宋襄公。②泓:水名,今河南柘城附近。③司马:官名,当时由子鱼担任。④门官:守门人,在战争中担任近卫军官,负责保卫国君。 ⑤不重伤:不再去伤害...
后来。宋国朝野上下都在责备他,宋襄公却说:“君子不重伤,不禽二毛。古之为军也,不以阻隘也,寡人虽亡国之余,不鼓不成列”。他解释说:“一个仁义的君子,作战中是不会攻击已经受伤的敌人,也不会去捉拿头发斑白的敌人。古人打仗时,都不是依靠关塞隘口打胜仗的,那么是我领导的宋国灭亡,也不会去攻打...
公曰:“君子不重伤,不禽二毛。古之为军也,不以阻隘也。寡人虽亡国之余,不鼓不成列。”子鱼曰:“君未知战。勍敌之人,隘而不列,天赞我也。阻而鼓之,不亦可乎?犹有惧焉!且今之勍者,皆吾敌也。虽及胡耇,获则取之,何有于二毛?明耻教战,求杀敌也。伤未及死,如何勿重?若爱重伤,则如勿伤;爱其...
【题目】古汉语翻译英文【题目】古汉语翻译英文请翻译“君子不重伤,不禽二毛。古之为军也,不以阻【题目】古汉语翻译英文请翻译“君子不重伤,不禽二毛。古之为军也,不以阻隘也。寡人虽亡国之余,不鼓不成列。”翻译成白话文是宋襄公说:“君子不攻打已经受伤 ...