劳苦而功高如此未有诸侯之赏翻译 这句话的意思是这样劳苦功高,没有得到封侯的赏赐。出自《鸿门宴》。《鸿门宴》是汉代史学家、文学家迁创作的一篇史传文,自《史记项羽本纪》。文章叙述的是秦朝灭亡后(公元前206年)两支抗秦军队的领袖项羽和刘邦在秦朝都城咸阳郊外的鸿门举行的一次宴会。全文以刘邦赴项营请罪为...
百度试题 结果1 题目劳苦而功高如此,未有封侯之赏,而听细说,欲诛有功之人.此亡秦之续耳,窃为大王不取也.”翻译 相关知识点: 试题来源: 解析 像这样劳苦功高,没有封侯的赏赐,反而听信小人谗言,要杀有功劳的人.这是灭亡的秦朝的后续者啊!反馈 收藏 ...
(1)像这样劳苦而且功高,没有封侯的赏赐,反而听信小人之言,要杀有功劳的人。这是灭亡的秦国的后继者啊。 (2)听说大王有意要责备他,(他就)脱身独自离开,已经回到军营了。 【详解】此题考查学生理解并翻译句子的能力。此题要在准确把握文意的基础上,直译为主,意译为辅,理解文中某些关键性语句,如重点实词、虚...
(1)劳苦而功高如此,未有封侯之赏,而听细说,欲诛有功之人,此亡秦之续耳。译文像这样劳苦而且功高,没有封侯的奖赏,却听信小人的谗言,要诛杀有功之人,这是已亡的秦朝的后继者啊(2)大行不顾细谨,大礼不辞小让。如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为译文:做大事不必理会细枝末节,行大礼不用回避小的责备.现在...
译为:辛苦打拼,功劳如此之高,没有得到封为诸侯的赏赐,却去听小人直言,想诛杀有功劳的人。这只是灭亡了的秦国的继续罢了。(2)督过,责备;去,离开;军,军营。译为:听说大王有意要责备他,脱身独自离开,已经回到军营了。答案:(1)辛苦打拼,功劳如此之高,没有得到封为诸侯的赏赐,却去听小人直言,想诛杀有功劳的人...
把下列句子翻译成现代汉语。(1)劳苦而功高如此,未有封侯之赏,而听细说,欲诛有功之人,此亡秦之续耳。(2)大行不顾细谨,大礼不辞小让。(3)如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞
【题目】用现代汉语翻译下面的句子。劳苦而功高如此,未有封侯之赏,而听细说,欲诛有功之人,此亡秦之续耳。译文 相关知识点: 试题来源: 解析 【解析】像这样劳苦而且功高,没有封侯的奖赏,却听信小人的谗言,要讨伐有功之人,这是蹈秦朝灭亡的覆辙啊。
运用保留法把下面句子翻译成现代汉语。(1)劳苦而功高如此,未有封侯之赏,而听细说,欲诛有功之人。(《鸿门宴》)(2)余以乾隆三十九年十二月,自京师乘风雪,历齐河、长清,穿
翻译下面的句子。 劳苦功高如此,未有封侯之赏,而听细说,欲诛有功之人,此亡秦之续耳。 译文: 相关知识点: 试题来源: 解析 如此:像这样。细说:小人的谗言。 像这样劳苦功高,却没有封侯的赏赐,反而听信小人的谗言,想要杀掉有功的人,这是灭亡秦国的后继者。 如此:像这样。细说:小人的谗言。 像这样劳苦功...