翻译:小国寡民。使有什伯之器而不用,使民重死而不远徙。虽有舟舆,无所乘之;虽有甲兵,无所陈之。使民复结绳而用之。甘其食,美其服,安其居,乐其俗。邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相往来。相关知识点: 试题来源: 解析 国家要小,人口要少。即使有效率十倍百倍的工具(指当时的机械)而不使用,使百姓...
道德经第八十章 翻译原文 小国寡民.使有什伯之器而不用,使民重死而不远徙.虽有舟舆,无所乘之,虽有甲兵,无所陈之.使人复结绳而用之,甘其食,美其服,安其居,乐其俗.邻国相望,鸡犬之声
即使有船和车子,也没有地方要乘坐它;即使有铠甲和兵器,也没有什么地方要陈放它.让人们再用结绳记事的方法。使人们对他们所吃的食物感到香甜,对他们的穿戴感到漂亮,对他们所住的房子感到安适,对他们的风俗感到快乐。邻国之间相互可以望见,鸡犬之声相互可以听见,而邻国之间的老百姓到老到死也不相互来往。相关知识点...
答案①即使有各种各样的器具,却并不使用;使老百姓重视自己的生命,也不会向远方迁徙。 ②使百姓吃得香甜,穿得漂亮,住得舒适,过得快乐。 ③国与国之间互相望得见,鸡犬的叫声都可以听得见,但人民从生到死,也不互相往来。 参考译文 一个国家,疆域不要太大,人口要少。即使有各种各样的器具,却并不使用;使老...
英语翻译 小国寡民,使有什伯之器而不用,使民重死而不远徙.虽有舟舆,无所乘之;虽有甲兵,无所陈之.使人复结绳而用之.甘其食,美其服,安其居,乐其俗.邻国相望,鸡犬之声
___民复结绳而用之。甘其食,美其服,安其居,乐其俗。___ 之声相闻,民至老死不相往来。 (选自《老子•第八十章》) (1)使民重死而不远徙。 译文:___ (2)虽有舟舆,无所乘之;虽有甲兵,无所陈之。 译文: (3)邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相往来。 译文: 3•将文中画...
请翻译下面文言文中的划线句子小国寡民。 使有什伯之器而不用,使民重死而不远徙 。虽有舟舆,无所乘之。虽有甲兵,无所陈之。使民复结绳而用之。 甘其食,美其服,安其居,乐其俗 。 邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相往来 。 《老子·第八十章》 (1)使有什伯之器而不用,使民重死而不远徙。 (...
翻译下面画线语句。 小国寡民。 使有什伯之器而不用,使民重死而不远徙。 虽有舟舆,无所乘之。虽有甲兵,无所陈之。使民复结绳而用之。 甘其食,美其服,安其居,乐其俗。邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相往来。 (节选自《老子·第八十章》) 1.使有什伯之器而不用,使民重死而不远徙。 译文:_...
小国寡民。使有什伯之器而不用,___使民复结绳而用之。甘其食,美其服,安其居,乐其俗。___ 选自《老子·第八十章》 1使民重死而不远徙。 译文:___ 2虽有舟舆,无所乘之;虽有甲兵,无所陈之。 译文:___ 3邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相往来。 译文:___...