英語(美國) 註冊 登入 更新於 2023年6月8日 dlfhdna 2023年6月2日 韓語 英語(美國) 日語 中文(簡體) 有關日語 的問題 以下の文は正しく、自然に書かれているか、ネイティブさんたちの意見を伺いたいと思います。5.内気で引っ込み思案な彼が校長を前にしてずけずけとこの学校の問題点を...
大変恐縮ではございますが →誠に恐れ入りますが このような形でご迷惑をおかけすることになり、誠に申し訳ございません。→このような形でご迷惑をおかけすることとなり、誠に申し訳なく、深くお詫び申し上げます。行事の準備に多大なるご尽力を賜りました先生方および関係者の皆様に対し...
「から」が重なって語調が若干悪いのと、「さまざまな地域の」で十分 "(customers) FROM many areas" の意味を含むからです。また、最後の「努めています」を「努めております」にするとより丁寧です。大人っぽい日本語なので、私は、自分の行為を述べるときによく使います。「おります」=【「...
🌷動詞「観たり」を「鑑賞したり」に変えると、ランタンを鑑賞したり楽しんだりするという考えがよりよく伝わると思います。 🌷間違いではありませんが、謎を解く楽しさを強調するには、「なぞなぞをしたり」の代わりに「なぞなぞに挑戦したり」と言うといいと思います。
29日に運用が始まる都心低空を通る羽田空港の新飛行ルートで、国土交通省は24日、2月上旬にあった試験飛行の騒音データを分析した結果を公表した。機体の大きさを踏まえて地点ごとに集計したところ、約2割の地点で想定より1~3デシベルほど大きな値が出た。想定通りが約6割で、想定以下は約2割...
私は日本語読解の勉強をしています!下記が問題です:"以下は、あるかばん店がホームページに掲載したお知らせである。手作りかばんの店「アズレ」のお知らせ2018年11月15日インターネット販売につきまして9月よりインターネットでの商品の販売を行ってまいりましたが、予想以上のご注文をい...