简单地说,ございます的意思就相当于是です、用法也一致。 但是ございます是更加礼貌、尊敬的说法。 比如在服务行业,从业人员对客人说话的时候就经常会使用ございます。 可以点追问 祝学习愉快 版权申明:知识和讨论来自课程:《日语N4直达N2【签约班】 2022年7月版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课...
です=礼貌语 ございます=敬语 ございます是自谦语,显得更有礼貌 不过一般还是用です比较多
在日语中,敬語分为丁寧語,尊敬語,謙譲語。ござる是是郑重语(丁寧語)补助动词。有3中常见用法。1.结句,表判断。相当于です。语气自然更尊敬客气。需要注意的是、此用法接于形容动词与名词后,一般为でございます的形式。如この辺買い物には不便でございます。2.作ある的郑重语可在句中取代ある、也可在...
“~ございます”在词汇手册中被解释为“是”,这是准确的。其基础是“~でございます=です”。这里的“~ございます”则特别地用于表示尊敬,如“ありがとうございます”。它仅作为对“ありがとうございます”这种形容词连用形的う音变后的形式,仅表示尊敬,没有其他意义。至于“ありが...
でございます,这个词的中文解释是什么?知识点相关讲解 です的敬语 —— 敷衍空白 です的郑重语 —— aggie阿四 是「です」的敬语,「是~,为~」的意思。 —— yomico_jp 指的就是一个句号“。”,没别的意思 —— 南北水土涅猜你喜欢 基础能力 出国留学 新用户福利 大学四六级 ...
[ございます]是敬语的表达形式,多用在寒暄语中。日常用语很少用到。其来源为古语的【ござる】。【ござる】即为补助动词【ある】的尊敬语。【です】【あります】是现代日语中的一般敬体形,是最常用的形式之一
【ございまする】我学日语那么久了,还没看到日本人用过,估计是不成立的语法。【ございます】是【です】的尊敬语,常用在长辈和上司之类的,表示尊敬。
ござる是『いる』『ある』『来る』『行く』的尊敬语或『ある』的礼貌语表达方式。 ござる在现代日语里一般是ある的郑重语。でおります是でいる的自谦语。今、用意いてございます。这句话的接续很怪呢。助助问了日本人,这个表示很奇怪。可以麻烦提供一下原文给助助参考一下嘛?麻烦你了...
7、厳しい寒さでございますが、いかがお暮らしでいらっしゃいますか。 正值严寒之际,您生活的好吗? 8、いずれあらためて御礼に参上致すつもりでございます。 近期我打算再次登门来向您致谢。 参上:さんじょう=登门、拜访(行く的自谦语) ...
什么时候可以用ございます代替です或あります结尾,为什么!谢谢 在用敬语等讲究礼貌的时侯,可以用【ございます】代替【です】或【あります】。正是因为 【ございます】是后两者的敬语表达形式。 请参考