電話で大切な客様から情報を収集しないとからビジネス敬語お願いします Is it okay if I ask you a few questions? Where will you be moving to? When will you be moving?这个在 日语 里怎么说? AKi-jp 2024年4月16日 日语 いくつかお尋ねしてもよろしいでしょうか?
Explanation in Japanese: この文の敬語表現「よろしくお願いします」は、日本語で相手に対して丁寧な挨拶や依頼をする際に使われる表現です。この表現は、ビジネスや公式な場面で使用されることが多く、フォーマルなニュアンスを持っています。一方で、「よろしくお願いします」をカジュアルに表...
@taka-japan相手にしてもらうは取らせていただく(自分がとる)を考えながら書いてしまいましたね。笑 なるほど!働かせていただけないでしょうかがあったんですね!いつも日本語の敬語やビジネス日本語は難しいです、、ありがとうございます!@...
Explanation in Japanese: 「引き続きよろしくお願いします」は、ビジネスのメールで使われる敬語表現です。フォーマルな状況では、「I look forward to continuing our good relationship.」のように丁寧な表現が使われます。一方、カジュアルな状況では、「Thanks in advance.」のように簡潔な表現が使...
最後にもう一ついいですか。パワポの中で、200文字ぐらいで技術を紹介するページがあって、これはどうしたらいいかちょっとわからなくて。guo_zhengさんが言った「体言止め」は文字数が少ない場合、すごく簡潔だということはわかりましたが、文字数が多い場合はどんな書き方が適切ですか?箇...
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
よろしくお願いします。 Copiar 在正式版本中,使用了較為尊敬的語氣,如「様」、「致します」等。另外,表達方式較為正式,如使用了敬語和謙譲語。在非正式版本中,使用了較為親切自然的語氣,如「さん」、「しています」等。表達方式也較為輕鬆自然,避免了過度的敬語和謙譲語。
「うちの子に英語を教えてくださいませんか?」「くれる」の尊敬語 「うちの子に英語を教えていただけませんか?」「もらう」の謙譲語 よく使う基本はこの2つだと思います。日常で広く使える言い方です。 「うちの子に英語を教えることをお願いできますか?」 ...
電話で大切な客様から情報を収集しないとからビジネス敬語お願いします Is it okay if I ask you a few questions? Where will you be moving to? When will you be moving? 这个在 日语 里怎么说? 查看翻译 AKi-jp 2024年4月16日 日语 いくつかお尋ねしてもよろしいでしょうか?どち...
3. 『敬語の使い方』(著者:松本典子):この本は、実践的な敬語の使い方やビジネスシーンでのマナーなどを解説しています。実践的な場面での使い方に役立ちます。 友人が「お」をつける単語の選び方や敬語・謙譲語の使い分けに悩んでいるようでしたが、これらの教材やサイトを活用することで...