お世話になっております。 はい、間違いありません。中村の電話番号です。 ご連絡いただきありがとうございます。 お電話に出られず申し訳ありません。 お電話面接に関しまして、以下の日程で可能でしょうか。 ー 何かご都合がありましたら、調整いたしますので、ご気軽にお申し付けくださ...
メールへの返信に大変時間がかかったこと、心よりお詫び申し上げます。ご連絡頂き誠にありがとうございます。あいにく、日本への進出はごく最近であるため、スポンサー契約は提供致しておりません。何卒ご理解頂きます様、お願い申し上げます。複製 有...
(返信用)〇〇様こんにちは。〇〇です。ご連絡いただきありがとうございます。先日出願システムにアップロードしたファイルは問題があり、大変申し訳ございませんでした。改めて出願書類を送付いたします。添付ファイル:〜〜ご確認ほど、よろしくお願いいたします。(署名) 查看翻譯 ...
先日ご連絡した通り、お借りしていた部屋の荷物は既に数日前に搬出済みですので、部屋を契約した時にお預けした家賃1か月分のデポジットをそろそろ返却して頂けますでしょうか。よろしくお願いします。这个在 中文 (简体) 里怎么说? hibiki666 ...
〇〇さんには本当にお世話になり感謝でいっぱいです。 素敵な番組に出させて頂き勉強になりました。次回はもっとコンディションを良くして努力していきます。また何かありましたらぜひ宜しくお願いします。 本当にありがとございます。またご連絡いたします。 お忙しいので身体にだけは気...
ご連絡をいただきありがとうございます。 お送り頂いたリンクより、在籍確認、また、奨学金の振込について確認致しました。 現在銀行口座を持っておりませんので日本にいってから開設する予定です。 今後ともよろしくお願いいたします。|Nice try!
ご配慮くださり、誠にありがとうございます。 早急にxxに連絡いたします。XX様におっしゃっていただいた通り、締め切りは9月2日です。 お手数ですが、どうぞよろしくお願いいたします。 XXとxxは別の人ですよね?もし同じであれば、xx→XX様 です。丁寧なメールを書くときは、常に「相手...
こんにちは、3泊 ドミトリーベッド1台を予約している王です。すみません、ネットで予約した時にチェックイン時間は3時から4時までできると入力しましたが、今日は少し予定時間より遅れますので、ご連絡いたしました。大体午後6時にホテルに着く予定です。よろしくお願いします。この表現は...
よろしくお願いします。〇〇株式会社人事部 〇〇様いつもお世話になっております。xx大学のxxと申します。ご連絡いただきありがとうございます。インターンシップ中の服装に関するお心遣い(ご連絡)と、昼食の件につきまして、誠にありがとうございます。お手数をおかけいたしますが、ご...
在日本医院里的一养老院工作了11个月,今天决定辞职了。 养老院辞职短信写好了,准备等下4点下班了就发送出去。(お疲れ様です。この度、退職をしたく、ご連絡致しました。何か必要な手続きがありましたら、教えて下さい。宜しくお願い致します。),在日 - 乡村🇨🇳在