@yui_3 前に内容がなくて説明が難しいですけど・・・なんとか、説明をしていただけませんか?本当に知りたくて・・・お願いします!먼
これは〇〇をくださいの意味ですか? Takki_T 10 abr 2024 Japonês @japaneselearning1 ○○が何かによります。 サンプル品2個をお願いできませんか? =サンプル品を2個ください お手伝いをお願いできませんか? =お手伝いをお願いします ...
要想取得出众的成就,就必须有走在前面的勇气。という文章の後半の 有走在前面的勇气 とはどういう意味ですか? 自動翻訳では”勇気を持って前進”と翻訳しましたが,前面的勇气 の意味がはっきり... 地球的遗书 是什么?最新提问 Show more I came across this sentence while watching The Untamed: “所...
昨天的前天は意味通じますが、さらに自然な言い方だと前三天の方がいいと思います大前天を言う人もいるかと考えていますけれど、個人的には前三天の方がよく使っています時間帯のイメージ図を書いてみましたが、ご参考になれたなら嬉しいです☺️☺️ 查看翻译 Highly-rated answerer ...
「戸惑う(とまどう)」が1番自然だと思います。 あとは、少し堅い表現ですが、「困惑(こんわく)する」も同じような意味で使えます。 「うろたえる」「慌てる」「焦る」 この3つは、相手の言っていることが理解できないのが、自分が悪いと思ってたら使えます。
當你搜索答案時,自動翻譯功能也可以同時享受!
@joyjoykid なるほど!「連投」と検索したら自分が欲しがっている意味のイメージが出てきました 本当にありがとうございます!😭 もし、可能であれば・・・ https://ja.hinative.com/questions/23941976 ↑こちらも教えていただけませんか🙇💦 ...
英語の 'no'を使って <노맛>, <노잼>などの形で表現したりもします
例えば攻撃力ダウン抵抗の場合はどういう意味ですか。 A)攻撃をダウンされたことを無効化する(攻撃力が下げない) (When enemy tried to reduce my attack, it’ll be ineffective to me) B)攻撃をダウンされた時、下げた攻撃力の量は少なくなります ...
与〇〇邂逅后,我决定开始学习中文了 出会えて->(能够)邂逅(「xxえる」は「能够」の意味ですが、ここに翻訳不要です) 勉強しよう->要(开始)学习 と思った->想/决定 了