高适只乘坐一辆马车到任,食邑都封存归还。永泰元年正月卒,赠礼部尚书,谥号曰忠。 《旧唐书·高适传》 2、《旧唐书·白居易传》原文及翻译译文 《旧唐书·白居易传》原文及翻译旧唐书 原文: 白居易,字乐天,太原人。幼聪慧绝人,襟怀宏放。年十五六时,袖文一编,投著作郎昊人顾况。况能文,后进文章无可意者一览...
@文言文翻译旧唐书高适传翻译 文言文翻译 《旧唐书·高适传》译文大致如下: 高适者,渤海蓨人也。少濩落,不事生业,家贫,客于梁、宋,以求丐自给。性旷达,不拘小节,耻预常流。天宝中,客有从御史大夫张垍者,归,谈垍待宾之厚,适往见之。垍不甚礼,适怒,曰:“丈夫生世,当取富贵于王侯,取爵赏于征战。岂...
新唐书高适传文言文翻译高适,字达夫,渤海蓚人也。少孤贫,客游齐赵间,以衣褐自随。尝客梁、宋,北游河朔,因得与李白、杜甫等交游。天宝末,举进士不第,遂以文章知名于世。 适为人慷慨有大志,不拘小节,尚气节,喜谈兵。尝从父官东都,因得观朝廷之政,识时务之变。时天下多故,适欲以功名自见,遂投笔从戎,...
内容提示: 文言文阅读:《旧唐书 · 高适传》 (附答案解析与译文) 阅读下面的文言文,完成 10-14 题。 材料一: 高适者,渤海蓚人也。适少落魄,不事生 业.,家贫,客于梁、宋,以求丐自给。其性傲于权贵,窥察洞明。及冠始留意诗什,数年之间, 体格..渐变,以气质自高。每吟一篇,喜为好诗者称诵。宋州...
旧唐书?高适传翻译 高适,字达夫,沧州渤海人。他年轻时候潦倒失意,不置办家产。后来客居在梁州、宋州一带。宋州刺史张九皋认为他是个奇才,推举他参加有道科考试,他考中了。调任封丘尉,他不满意,便离开了。后客居河西,河西节度使哥舒翰上表举荐他为左骁卫兵曹参军,掌书记。 安禄山叛乱,玄宗征召哥舒翰讨伐叛贼,任命高...
2.2万 原文版《旧唐书》 by:婉卿讲书 41 《旧唐书》 by:境界声 53.1万 别董大 唐 高适 by:小巧小玲 14万 原文直译24史之《旧唐书》 by:水木石2021 2.5万 塞上听吹笛 唐 高适 by:小巧小玲 5.2万 二十四史之旧唐书 by:虹雨书库 4.7万 二十四史《旧唐书》译读 by:仰望星空abc ...
初中文言文翻译-高适传高适传 高适,字达夫,沧州渤海人。少家贫,客于梁、宋,以求丐自给。其性傲于权贵,窺察洞明。及冠始留意诗什,以气质自高,每吟一篇,喜为好诗者称诵。宋州剌史张九皋深奇之,荐举有道科。时右相李林甫擅权,薄于文雅,唯以举子待之,适拂袖而去,客游河右。河西节度哥舒翰见而异之,表为...
脱下平民的衣服,当了汴州封丘县的县尉,这并不符合他的本性。于是辞了官,在黄河之北做客游玩。吐蕃攻陷了陇右,逐渐向京师一带逼近,高适在四川训练部队,到吐蕃的南方边境去牵制吐蕃的军队。
唐才子传高适翻译 原文: 【唐才子传 · 高适】 辛文房- [元] 适,字达夫,一字仲武,沧州人。少性拓落,不拘小节,耻预常科,隐迹博徒,才名便远。后举有道,授封丘尉。未几,哥舒翰表掌书记。后擢谏议大夫。负气敢言,权近侧目。李辅国忌其才。蜀乱,出为蜀、彭二州刺史,迁西川节度使。还,为左散骑常侍。永泰...