春去秋来,骆宾王入狱已有一年,始终不能平反昭雪。在诬陷者的淫威之下,也无人敢挺身而出,为他申冤。在阴森恐怖的监狱中,外面树上凄哀的蝉声引发了诗人与秋蝉之间的共鸣。骆宾王想到自己的处境,于是,他便写下了这首著名的《在狱咏蝉》。
📜骆宾王的《在狱咏蝉》原文如下: 西陆蝉声唱,南冠客思深。(客思深 一作:客思侵) 那堪玄鬓影,来对白头吟。(那堪 一作:不堪) 露重飞难进,风多响易沉。 无人信高洁,谁为表予心? 📖这首诗的翻译是: 深秋季节寒蝉叫个不停,蝉声把我这囚徒的愁绪带到远方。怎堪忍受正当玄鬓盛年的好时光,独自吟诵...
骆宾王的《在狱咏蝉》原文是:西陆蝉声唱,南冠客思深。那堪玄鬓影,来对白头吟。露重飞难进,风多响易沉。无人信高洁,谁为表予心。 骆宾王《在狱咏蝉》深度解析 《在狱咏蝉》的创作背景 《在狱咏蝉》是唐代著名文学家骆宾王在狱中创作的一首抒情诗。骆宾王因参与政治斗争,不幸...
咏蝉/ 在狱咏蝉 朝代:唐代 作者:骆宾王 原文: 西陆蝉声唱,南冠客思深。(客思深 一作:客思侵) 那堪玄鬓影,来对白头吟。 露重飞难进,风多响易沉。 无人信高洁,谁为表予心? 译文及注释 更多 作者:佚名 译文 秋天蝉儿在哀婉地鸣叫,作为穷徒的我,不由得生出了阵阵悲伤。
骆宾王在狱咏蝉原文在狱咏蝉唐·骆宾王西陆蝉声唱,南冠客思侵。那堪玄鬓影,来对白头吟。露重飞难进,风多响易沉。无人信高洁,谁为表予心。译文秋天蝉儿在哀婉地鸣叫,作为穷徒的我,不由得生出了阵阵悲伤。我虽不到四十岁已是满头白发,哪还经得起那如妇人黑发般的蝉儿哀鸣的侵袭。秋露浓重,...
骆宾王的古诗《在狱咏蝉》带拼音版的 骆宾王出身寒微,少有才名。永徽年间,成为道王李元庆文学、武功主簿,迁长安主簿。仪凤三年(678年),担任侍御史,因事下狱,遇赦而出。下面为大家带来骆宾王的古诗《在狱咏蝉》带拼音版的,快来看看吧。 原文带拼音 zài yù yǒng chán 在狱咏蝉 luò bīn wáng 骆宾王 xī...
此诗是骆宾王身陷囹圄之作。 《在狱咏蝉》原文及翻译赏析篇二 咏蝉/在狱咏蝉 余禁所禁垣西,是法厅事也,有古槐数株焉。虽生意可知,同殷仲文之古树;而听讼斯在,即周召伯之甘棠,每至夕照低阴,秋蝉疏引,发声幽息,有切尝闻,岂人心异于曩时,将虫响悲于前听?嗟乎,声以动容,德以象贤。故洁其身也,禀君子...
《在狱咏蝉》是唐代文学家骆宾王创作的一首五言律诗。此诗通过对狱中蝉的描绘,表现了诗人身处困境、壮志难酬的忧愤之情,同时抒发自己清高孤洁的品质和无处申诉的苦衷。首联“西陆蝉声唱,南冠客思深”,描绘了秋天西陆的蝉声此起彼伏,使得身为囚犯的作者心中思念家乡的情绪更加深沉。颔联“那堪玄鬓影,来对白头吟...