它,就是大名鼎鼎的《西风颂》,作者是雪莱,为英国最具才华的抒情诗人之一。 《西风颂》是世界诗歌宝库中的一颗明珠 这首诗主要讲了什么样的内容? 全诗一共有五节,主要是围绕着象征着革命力量的西风来进行咏唱。先是描述了西风的威力,接着借助云、雨、冰雹、闪电等来衬托西风的威力,然后写出了西风如何作用于波浪。
雪莱生于英格兰萨塞克斯郡霍舍姆附近的沃恩汉,12岁进入伊顿公学,1810年进入牛津大学,1811年3月25日由于散发《无神论的必然》,入学不足一年就被牛津大学开除。1813年11月完成叙事长诗《麦布女王》,1818年至1819年完成了两部重要的长诗《解放了的普罗米修斯》和《倩契》,以及其不朽的名作《西风颂》。1822年7月8日逝世。
雪莱抒情诗《西风颂》 《西风颂》 作者:雪莱 一 哦, 狂暴的西风, 秋之生命的呼吸! 你无形, 但枯死的落叶被你横扫, 有如鬼魅碰上了巫师, 纷纷逃避: 黄的, 黑的, 灰的, 红得像患肺痨, 呵, 重染疫疠的一群: 西风呵, 是你以车驾把有翼的种子催送到 黑暗的冬床上, 它們就躺在那里, 像是墓中的死...
雪莱西风颂原文和译文 相关知识点: 试题来源: 解析 展开全部 1、第一节 O wild West Wind, thou breath of Autumns being, 哦,狂野的西风,秋之生命的气息, Thou, from whose unseen presence the leavesdead. 你无形,但枯死的落叶被你横扫。 Are driven, like ghosts from an enchanter fleeing, 犹如精魂...
一哦,犷野的西风哦,你哦秋的气息! 由于你无形无影的出现,万木萧疏, 似鬼魅逃避驱魔巫师,蔫黄,黢黑, 苍白,潮红,疫疠摧残的落叶无数, 四散飘舞;哦,你又把有翅的种子 凌空运送到他们黑暗的越冬床圃; 仿佛是一具具僵卧在坟墓里的尸体, 他们将分别蛰伏,冷落,而又凄凉, 直到阳春你蔚蓝的姐妹向梦中的大地 吹响...
雪莱诗歌 拉普拉塔河口译 (按:原诗由五首十四行诗组成,每行都是五步抑扬格,押韵形式为:aba+bcb+cdc+ded+ee。现以原诗押韵形式翻译,每行10个字,并且重音尽量是实词,算是还原格律吧。) 一 O wild West Wind, thou breath of Autumn’s being, 啊,不羁的西风,秋之呼吸, ...
《西风颂》是雪莱“三大颂”诗中的一首,写于1819年。当时,欧洲各国的工人运动和革命运动风起云涌。英国 工人阶级为了争取自身的生存权利,正同 资产阶级展开英勇的斗争, 西风颂捣毁机器和罢工事件接连不断。1819年8月,曼彻斯特八万工人举行了声势浩大的游行示威,反动当局竞出动军队野蛮镇压,制造了历史上著名的...
据雪莱夫人说:“雪莱在1819年时已相信人民与统治者之间的一场冲突不可避免……他计划写一组政治诗,但因当时英国有所谓‘诽谤罪'的法律压制,不可能出版。”这可帮助我们理解诗人为何要用托物言志的手法写这首诗。诗人自己则给我们提供了具体的创作背景:这首诗构思于佛罗伦萨附近阿诺河畔的一片树林里,主要部分也在...
英国雪莱《西风颂》全诗全诗内容都要, 答案 查良铮译本 西风颂 1 哦,狂暴的西风,秋之生命的呼吸! 你无形,但枯死的落叶被你横扫, 有如鬼魅碰到了巫师,纷纷逃避: 黄的,黑的,灰的,红得像患肺痨, 呵,重染疫疠的一群:西风呵,是你 以车驾把有翼的种子催送到 黑暗的冬床上,它们就躺在那里, 像是墓中的死...