答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 跑得了和尚跑不了庙You can run,but you can't hide 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 相似问题 跑得了和尚,跑不了庙 英文怎么说? 跑得了和尚,跑不了庙 英语要怎么说 英语怎么表达“跑了和尚跑不了庙” 特别推荐 热点考点 2022年高考真题试卷汇总 2022年高中期中试卷汇总 2022年高中期...
关注我的微博/B 站,都叫 "侃哥侃英语"
跑的了和尚跑不了庙英语翻译'Even if the monk can run away, his temple cannot run with him' is the English translation of the Chinese idiom '跑的了和尚跑不了庙'. This phrase vividly conveys the idea that while individuals may escape, their responsibili...
跑得了和尚,跑不了庙 Run a monk, not run as Temple 做一天和尚撞一天钟 So long as I remain a bonze, I go on tolling the bell 平时不烧香,临时抱佛脚 Usually do not burn incense, crammed
参考资料: 1.百度翻译:跑得了和尚跑不了庙 2.有道翻译:跑得了和尚跑不了庙获赞10次 声明:内容版权归作者所有,未经授权不得任意转载 本文标题和链接: 跑得了和尚跑不了庙的英语-翻译成英语 https://yingyu.xiediantong.com/en/25d0ccb6249b33be/...
跑得了和尚,跑不了庙 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Can run, but not hide 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部...
请看例①跑得了和尚,跑不了庙。 The monks may run away, but the temple cannot run away with them. 这样的翻译是英语母语国家的人所无法理解的,因为他们不信佛教,也就不可能把“和尚”与“庙”产生联想。该译例甚至在某些翻译教科书上曾给出以下的错译A Christian may run away temporarily, but the ...
最后,小编再给大家分享几个俗语翻译吧, 喜欢记得收藏哦~ Even if the monk can run away, his temple cannot run with him. 跑得了和尚,跑不了庙。 Even if I were to be beaten to death, I will not tell. 打死我也不说。 Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind. ...
解答此类问题,首先要明确句意,然后要注意积累词语的不同用法,最后结合句意理解词语的不同用法。“居庙堂之高则忧其民”中“之”是定语后置的标志,无意义。A.助词,主谓之间取消句子独立性;B.音节助词,起调节音节的作用,无实义;C.结构助词,不译;D.定语后置的标志,无意义。故选:D。...