子曰:“贤哉回也,一箪(1)食,一瓢饮,在陋巷(2),人不堪其忧,回也不改其乐(3).贤哉回也.” 【注释】 (1)箪:音dān,古代盛饭用的竹器.(2)巷:此处指颜回的住处.(3)乐:乐于学.【译文】 孔子说:“颜回的品质是多么高尚啊!一箪饭,一瓢水,住在简陋的小屋里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却没有改变...
原文:子曰:“贤哉回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉回也!”翻译:孔子说:“颜回的品质是多么高尚啊!一箪饭,一瓢水,住在简陋的小屋里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却没有改变他好学的志趣。” 原文呈现 子曰:“贤哉回也!一箪食,一瓢饮,...
颜子之贫如此,而处之泰然,不以害其乐,故夫子再言“贤哉回也”以深叹美之。程子曰:“颜子之乐,非乐箪瓢陋巷也,不以贫窭累其心而改其所乐也,故夫子称其贤。”又曰:“箪瓢陋巷非可乐,盖自有其乐尔。其字当玩味,自有深意。”又曰“昔受学于周茂叔,每令寻仲尼颜子乐处,所乐何事?”愚按:程子之...
“贤哉回也”的意思是孔子称赞其弟子颜回的品质高尚,表达了对颜回安贫乐道、好学不倦精神的赞美。 ‘贤哉回也’的直接翻译与字面意思 “贤哉回也”这句话出自《论语·雍也篇》,是孔子对其弟子颜回的高度评价。从字面意思上看,“贤哉”是赞叹某人品德高尚,而“回”则是指孔子的弟子颜...
【题目】贤哉回也!是什么意思 相关知识点: 试题来源: 解析 【解析】子曰:“贤哉回也,一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉回也。”【注释】箪:音dan,古代盛饭用的竹器。巷:此处指颜回的住处。乐:乐于学。【译文】孔子说:“颜回的品质是多么高尚啊!一箪饭,一瓢水,住在简陋的小屋里,别人...
“乐”也可以理解为一种志趣,超越了一般的认知和喜好,是一种积极的精神状态,与物质无关。从中得到的启示:不论生活环境遭遇怎样的变故,都应该执着内心最初的志趣人总是要有一点精神的,为了自己的理想,要甘守清贫,不断追求。 本题考查学生翻译文言文语句的能力。翻译文言句子,首先要理解整篇文章的文意,弄清句子...
本文拟从新出楚简的线索出发,就“贤哉回也”章训释及《论语》成书问题作探讨。安大简可靠性的进一步证实 安大简《仲尼曰》中与“贤哉回也”章相对应的内容为: 仲尼曰:“一箪食,一勺浆,人不胜其忧,己不胜其乐,吾不如回也。”王家嘴楚简《孔子曰》也有相应的文字:孔子曰:“一箪食,一勺浆,人不胜其…...
怀川讲堂|乐读《论语》雍也第六(11):贤哉回也 【原文】子曰:“贤哉回也,一箪(1)食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉回也。” 【译文】孔子说:“贤德啊,颜回!一箪饭,一瓢水,住在简陋的小巷里,别人都不堪忍受这样清贫的生活,颜回学在其中而不改其乐。真是贤德啊,颜回。” ...
zǐ子yuē曰::xián贤zāi哉,,huí回yě也!!yì一dān箪shí食,,yì一piáo瓢yǐn饮,,zài在lòu陋xiàng巷,,rén人bù不kān堪qí其yōu忧,,huí回yě也bù不gǎi改qí其lè乐。。xián贤zāi哉,,huí回yě也。。 注释 1箪:音dān,古代盛饭用的竹器。
试题来源: 解析 原文∶子曰∶“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐 .贤哉回也!” 译文∶孔子说∶“贤德啊,颜回吃的是一小筐饭,喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了 这种贫苦,回,却仍然不改变向道的乐趣.贤德啊,颜回!” 《论语·雍也第六》...