一、原文 《西江月·黄陵庙》 满载一船秋色(或明月),平铺十里湖光(或秋江)。波神留我看斜阳,唤起鳞鳞细浪(或鳞浪)。明日风回更好,今宵露宿何妨?水晶宫里奏《霓裳》,准拟岳阳楼上。 二、逐句翻译与赏析 “满载一船秋色(或明月)” 以“满载”开篇,既指船行江中,又...
西江月·黄陵庙① 南宋 张孝祥 满载一船明月,平铺千里秋江,波神②留我看斜阳,唤起鳞鳞细浪。 明日风回更好,今朝露宿何妨?水晶宫里奏霓裳③,准拟④岳阳楼上。 【注】①这首词因船行洞庭湖畔黄陵庙下为风浪所阻而作。②波神:水神。③霓裳:唐代名曲。④准拟:准定。 1. 这首词的风格属于哪一流派?特点是什...
《西江月·黄陵庙》上片写上路时的情景,“一船明月”“千里秋江”,放眼所见,景色恬人。下片写对明日风转的期望以及留驻的乐观。全词无一丝受阻的沮丧心情,反而感谢风浪的留船,表现了作者乐观豁达的胸襟。 A.《白雪歌送武判官归京》这首诗描写西域八月飞雪的壮丽景色,抒写塞外送别、雪中送客之情,表现离愁和乡思...
《西江月·黄陵庙》(又名《西江月·阻风三峰下》)是南宋词人张孝祥借行船遇风一事抒写旷达胸怀的经典作品。全词以遇阻黄陵山的经历为背景,通过虚实相生的笔法,既展现自然之壮美,又传递出面对困境的乐观态度。下文从创作背景、内容赏析、艺术特色及情感表达三个维度展开解析。 一、创作背...
《西江月·黄陵庙》是南宋初词人张孝祥的代表作之一,以下是这首词的原文及翻译: 原文: 满载一船秋色,平铺十里湖光。 波神留我看斜阳,唤起鳞鳞细浪。 明日风回更好,今宵露宿何妨。 水晶宫里奏霓裳,准拟岳阳楼上。 翻译: 满载着一船的秋景,行驶在广阔平坦的江面上。 水神留我欣赏夕阳,微风吹起粼粼波浪。 最...
西江月·黄陵庙张孝祥满载一船明月,平铺千里秋江。 波神留我看斜阳,唤起鳞鳞细浪明日风回更好,今朝露宿何妨?水晶宫里奏霓裳 ,准拟岳阳楼上【注释】①这首词因船行洞庭湖畔黄陵庙下为风浪所阻而作。②波神:水神。③霓裳:唐代名曲。④准拟:准定。18.下列对这首词的理解和赏析,不正确的一项是() A.“满载一...
西江月·黄陵庙① 张孝祥 满载一船明月,平铺千里秋江。波神②留我看斜阳,唤起鳞鳞细浪。 明日风回更好,今朝露宿何妨?水晶宫里奏霓裳③,准拟④岳阳楼上。 【注】①这首词因船行洞庭湖畔黄陵庙下为风浪所阻而作。张孝祥,南宋词人。词风豪迈,胸襟旷达。②波神:水神。③霓裳:唐代名曲。④准拟:准定。
古诗西江月黄陵庙翻译赏析 《西江月黄陵庙》作者为宋朝文学家张孝祥。其古诗全文如下: 满载一船明月,平铺千里秋江。波神留我看斜阳,唤起鳞鳞细浪。 明日风回更好,今朝露宿何妨?水晶宫里奏霓裳,准拟岳阳楼上。 【注释】 ①山峰:指黄陵山。黄陵山在湖南湘阴县北洞庭湖边。 ②鳞鳞:形容波纹细微如鱼鳞 ③风回...
西江月·黄陵庙【作者介绍】 1,张孝祥(1132-1169),字安国,号于湖居士。曾因触犯秦桧下狱。因赞助张浚北伐被免职。后任荆南湖北路安抚使,治水有政绩。其词早期多清