“假”,凭借、借助,;“水”,名词活用作动词,游泳;“绝”,横渡。译文:凭借船桨的人,并不是他擅长游泳,却能横渡大江大河。故答案为:凭借船桨的人,并不是他擅长游泳,却能横渡大江大河。 本题考查文言文翻译,翻译文言文可采用直译与意译相结合的方式。本题中,“假”译为“凭借”;“者”译为“…的人”;“能...
《而绝江河》这篇文章,说的是这样一个人,他能够超脱于世俗之外,独立不群,就像江河之水,即使遇到万仞高山,也能激起汹涌的波涛,勇往直前,不屈不挠。然而他的志向和品行高洁,不与世俗之人同流合污,因此称之为“而绝江河”。 详细翻译如下: 《而绝江河》者,言其人能超然物外,独立不倚,如江河之水,虽遇万...
“假”,凭借、借助,;“水”,名词活用作动词,游泳;“绝”,横渡。译文:凭借船桨的人,并不是他擅长游泳,却能横渡大江大河。故答案为:凭借船桨的人,并不是他擅长游泳,却能横渡大江大河。 本题考查翻译句子,“理解并翻译文中的句子”不仅考查了文言实词、虚词、特殊句式,还考查了修辞手法、文学常识等,同时它还...
解析 假舟揖者,非能水也,而绝江河。全句译为:借助船只的人,并不是能游泳,但是能横渡长江黄河. 句中“舟揖〞是合成双音词,偏义复词,联系上下文,偏指舟。“水〞,名词用如动词,“游泳〞。“绝〞引申为“横渡〞.“江河〞古人专指长江、黄河,现在的词义扩大了,泛指一切江、河。
(5分) 文言文翻译:假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。 答案 参考答案 结果二 题目 (5分) 文言文翻译:假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。[考点]翻译;劝学 答案 参考答案 结果三 题目 文言文翻译:假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能...
结果一 题目 【题目】翻译假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。 答案 【解析】借助车马的人,并不是脚走得快,却可以 达到千里之外,借助舟船的人,并不善于游泳,却 可以横渡长江黄河。相关推荐 1【题目】翻译假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。
假舟楫者非能水也而绝江河的意思 意思:借助舟船的人,并不善于游泳,却可以横渡长江黄河。 出处: 《荀子·劝学》:“假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。君子生非异也,善假于物也。” 译文:凭借车马的人,并不是他擅长走路,却能到达千里远;凭借船桨的人,并不是他擅长游泳,却能...
当我们赞颂牛顿的伟大时,不能忘记这一切正是源于他的善假于物! 关键字: 假:凭借,利用。舆:车厢,这里指车。 利足:脚走得快。 致:达到。 楫:桨。 能水:指会游泳。 绝:横渡。 生(xìng)非异:本性(同一般人)没有差别。生,通“性”,天赋,资质。 善假于物也:于:向。物:外物,指各种客观条件。
假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。相关知识点: 试题来源: 解析 【答案】借助车马的人,并不是脚走得快,但是能使人达到千里之外;借助船只的人,并不是会游泳,却能够横渡江河。 【解析】本题考查的是理解并翻译句子的能力,解答时一定要先回到语境中,根据语境读懂句子的整体意思,然后...
解析 借助车马的人,并不是脚走得快,却可以达到千里之外;借助舟船的人,并不善于游泳,却可以横渡江河。 本题考查:翻译句子分析:要点:前后两句意脉一贯,结构呼应,翻译的时候要注意。关键词:假:凭借,利用。舆:车厢,这里指车。利足:脚走得快。 致:达到。楫:桨。能水:指会游泳。绝:横渡。