对于这一过程的研究,很多学者付出 艰辛的努力和工作,但是无论译者采用什么样的翻译方法和策略, 翻译中完全对 等是不可能实现的,但是有效翻译是完全有可能实现的。关键词翻译完全对等有效翻译一、完全对等翻译的不可能性交际是语言的基本功能,也是人类得以生存发展的手段,翻译在持不同语言 的两国人的交际过程中起到...
翻译过程中的完全对等和有效翻译
文章从分析源语文化和目的语文化对译作的影响来强调文化因素在翻译中的重要性,以此引起译者在翻译过程中对文化因素的重视,从而使译作能够真正传达原作的精神,尽可能与原作能够完全对等。
【连线题】英汉词语对应关系可分为三种:完全对等、部分对等、无对等。下面几个完全对等的汉语你可以找到对应对等的英语翻译吗? (2.5分) 相关知识点: 试题来源: 解析 正确答案 1.--- B 2.--- C 3.--- E 4.--- A 5.--- D 反馈 收藏
评汉语词典“对等”的定义和误译“对等翻译”中的“对等”--汉语“对等”即对等、与“完全对等”同义、非“大体对等”(pdf) 上传人:ycyowy·上传时间:2015-11-22
词义不完全对等的翻译处理 每种语言都存在着一词多义的现象,英语和汉语也不例外。相比之下,英语中一词多义的现象比汉语更为明显。英语的构词要素有限(只有26个字母),但词汇构成灵活,含义繁多。一些词词义多得出了名。动词come,go、have、get、make、 set、take是如此(有人说...
在翻译过程中,一般都可以在译文语言中找到同原文中某个单词、词组意义部分或完全对等的表达。这种词法翻译策略叫做 译法。题目标签:语言过程策略如何将EXCEL生成题库手机刷题 如何制作自己的在线小题库 > 手机使用 分享 反馈 收藏 举报 参考答案: 对等 复制 纠错...
aFifty years ago ,zoo were places where people could go to see 正在翻译,请等待... [translate] aMy coat is black and white 我的外套是黑白的[translate] amy favourite vegetables 我的喜爱菜[translate] athe dress in the shop is too much expensive 礼服在商店太多是昂贵的[translate] ...
正在翻译,请等待... [translate] a满足他们的需要 Meets their needs [translate] a所谓直译(literary translation),就是在转达原文意思的时候,使译文的表达形式和句法结构尽量同原文一致,能完全对等的就完全对等,不能完全对等的也要大致对等。例如: In the Chinese folklore, the God resides in the space " ...