《鹊桥仙》秦观 【原文】 纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度. 金风玉露一相逢,便胜却人间无数. 柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路. 两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮! 【译文】 彩云显露着自己的乖巧,流星传递着牛女的愁恨. 纵然那迢迢银河宽又阔,鹊桥上牛郎织女喜相逢. 团圆在金风习习霜降日,胜过了人间多...
纤云弄巧:首句“纤云弄巧”中,“纤云”指的是轻柔细腻的云彩,而“弄巧”则是对云彩变幻多姿的生动描绘。这句诗以天边的云彩为起笔,将读者带入了一个静谧而神秘的夜晚。云彩的巧妙变化,仿佛是天空在编织着一段美丽的传说,为后续的情节铺垫了浪漫而梦幻的氛围。飞星传恨:紧接着的“飞星传恨”,诗人...
鹊桥仙·纤云弄巧[宋]秦观便胜却人间无数。柔情似水,佳期如梦,忍顾⑧鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。【注释】①纤云:轻盈的云彩。②弄巧:指云彩在空中幻化成各种巧妙的花样。③ 飞星:流星。一说指牵牛、织女二星。④银汉:银河。⑤迢迢:遥远的样子。⑥暗度悄悄渡过。⑦金风玉露:指秋风白露。
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。 柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路!两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。 译文(全词意思翻译) (一) 云彩在天空变幻出千百种奇巧的样式,牛郎、织女守候在遥远银河两岸,每年只在七夕的夜晚相会,可这相逢就如同秋风和露水般的交融,胜过了人间那些...
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。 柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路!两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。 注释 纤云:轻盈的云彩。 弄巧:指云彩在空中幻化成各种巧妙的花样。 飞星:流星。一说指牵牛、织女二星。
一、《鹊桥仙·纤云弄巧》原文 纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。(度通:渡)柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。 二、《鹊桥仙·纤云弄巧》原文翻译 纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过...
鹊桥仙·纤云弄巧 秦观 纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。(度通:渡) 柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。 译文 纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间...
古诗鹊桥仙·纤云弄巧翻译赏析 《鹊桥仙·纤云弄巧》作者为唐朝文学家秦观。古诗词全文如下: 纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗渡。 金风玉露一相逢,便胜却人间无数。 柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。 两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。 【前言】 《鹊桥仙·纤云弄巧》是宋代词人秦观的作品。这是一曲...
《鹊桥仙·纤云弄巧》是宋代词人秦观的词作。这是一首咏七夕的节序词,借牛郎织女悲欢离合的神话故事,讴歌了真挚、细腻、纯洁、坚贞的爱情。上片写牛郎织女聚会,下片写他们的离别。全词哀乐交织,熔抒情与议论于一炉,融天上人间为一体,优美的形象与深沉的感情结合起来,起伏跌宕地讴歌了美好的爱情。此词用情深挚,...