余居半岁,诸公载酒不辍。而余以疾,每约置膳清话而已,复借书刘、李,周三姓。好懒难辞友,知穷岂念通。贫非理生拙,病觉养心功。小圃能留客,青冥不厌鸿。秋帆寻贺老,载酒过江东。仕倦成流落,游频惯转蓬。热来随意住,凉至逐缘东。入境亲疏集,他乡彼此同。暖衣兼食饱,但觉愧梁鸿。旅食缘交...
注:此卷原貯長春僞滿宮,後散出宮外,紅字全缺或少缺。今據未損照片本依米帖缺字摹出。
《苕溪诗卷》,米芾书,纸本,行书,纵30.3厘米,横189.5厘米,北京故宫博物院藏。全卷35行,共394字,末署年款“元戊辰八月八日作”,知作于宋哲宗元祐三年戊辰(公元1088年),时米芾38岁。开首有句“将之苕溪戏作呈诸友,襄阳漫仕黻”。知所书为自撰诗,共6首。此卷用笔中锋直下,浓纤兼出,落笔...
米芾《苕溪诗帖》释文及全部题跋朗读翻译 镇中张志新朗读 #书法 #艺术 #书法作品欣赏 #诗词 - 镇中张志新于20220604发布在抖音,已经收获了14.5万个喜欢,来抖音,记录美好生活!
米芾是北宋末年的书法家,他的作品在后世影响深远。苕溪诗帖是米芾在家乡苕溪所写的一组诗文,以其独特的艺术风格和文化内涵而闻名于世。 米芾与苕溪 米芾字子皙,号苕溪。苕溪是米芾的家乡,位于现今河南省洛阳市。米芾出生于一个书香门第的家庭,从小接触到了艺术和文化的熏陶。他在苕溪度过了一段快乐而充实的童年...
米芾苕溪诗帖译文与翻译如下:1、松竹留因夏,溪山去为秋。 在夏季,我留恋于苕溪两岸的松竹,而到了秋季,我前往溪山深处游览。2、久赓白雪咏,更度采菱讴。 我长时间地吟唱白雪诗,并创作了采菱歌谣。3、缕会玉鲈堆案,团金橘满洲。 在宴会上,我品尝了美味的鲈鱼和金橘。4、水宫无限景,载与...
米芾《苕溪诗帖》白话释义: 我将要前往苕溪(位于浙江省北部),戏作苕溪诗呈给各位朋友。襄阳漫仕(米芾自称,祖籍太原,因其祖父徙居湖北襄阳,曾在襄阳居住)米黻。因为夏天的美好松竹我留在这里,如今为了领略秋天的美景,我要前往苕溪去看那儿的溪山。 平日总是歌咏白雪,现在我要到那里创作采菱的歌谣。鲈鱼摆在饭桌上...
米芾《苕溪诗帖》白话释义: 我将要前往苕溪(位于浙江省北部),戏作苕溪诗呈给各位朋友。襄阳漫仕(米芾自称,祖籍太原,因其祖父徙居湖北襄阳,曾在襄阳居住)米黻。因为夏天的美好松竹我留在这里,如今为了领略秋天的美景,我要前往苕溪去看那儿的溪山。 平日总是歌咏白雪,现在我要到那里创作采菱的歌谣。鲈鱼摆在饭桌上...
米芾《苕溪诗帖》注译 谢燕颉 米芾(1051—1107),初名米黻,字元章,时人号海岳外史,又号鬻熊后人、火正后人,祖居太原,后迁湖北襄阳,谪居润州(现江苏镇江)。北宋书法家、画家、书画理论家,与蔡襄、苏轼、黄庭坚合称“宋四家”。曾任校书郎、书画博士、礼部员外郎。