那太守名叫乐广,正在大宴宾客,当即叫着竺叔兰说:“你是侨居我国的外国人,为什么也学会了饮酒!”“杜康造出酒来,通天下的人们,都是可以饮的,何必要分什么侨民和土著呢”?竺叔兰这样回答说。 乐广太守又说:“好,饮酒可以,为什么要狂乱呢?”他又答着:“小民虽狂而不乱,正像太守虽醉而不狂啦!”竺叔兰这话...
竺叔兰 首页>佛学大辞典 佛学大辞典 关键字: 摘自:佛学大词典 天竺人。与西晋竺法护为同时代人。其祖因国乱被害,父遂避难至晋,居于河南。叔兰从二舅受学经法,精通梵、汉语,兼学诸文史。浸染于当时清谈风气,与名士交游。性嗜酒,每饮至五六斗方觉酣畅。据传曾死而复苏,自言在阴间见及业果,因而改节修慈,专...
历史民族史> 竺叔兰 晋代佛教译经师。祖籍天竺。父达摩尸罗与叔父同为沙门。自幼出家学佛教,通晓“胡”汉语。晋元康元年(291)起,在陈留国(治所在今开封东)仓垣水南寺,先后译出《放光般若经》、《异维摩诘经》、《首楞严经》等。其《放光般若经》是据朱士行从于阗传入之梵文本译出,原有20卷。其译作对后...
竺叔兰本天竺人,生在河南,善梵晋语。他们译出的《放光般若》是《大品般若》的第二译,后来太安二年(303)沙门竺法寂(此据《放光经记》)和竺叔兰为之考校书写成为定本。叔兰后在洛阳自译《异毗摩罗诘经》三卷、《首愣严经》二卷二部,其书都佚。
沙门无罗叉,于田人,稽古多学。竺叔兰本天竺人,生在河南,善梵晋语。他们译出的《放光般若》是《大品般若》的第二译,后来太安二年(303)沙门竺法寂(此据《放光经记》)和竺叔兰为之考校书写成为定本。叔兰后在洛阳自译《异毗摩罗诘经》三卷、《首愣严经》二卷二部,其书都佚。
2017年6月9日,农历五月十五,无罗叉、竺叔兰始译《放光般若经》纪念日。 《放光般若经》,凡二十卷(或三十卷),西晋无罗叉(无叉罗)、竺叔兰共译。又作《放光般若波罗蜜经》《放光摩诃般若经》《摩诃般若放光经》《放光经》。本经记述般若波罗蜜法及其功德,并劝众生修学之。自“放光品”以下至“嘱累品”...
2017年1月21日,农历十二月二十四日,《放光般若经》译出纪念日。经录记载,《放光般若经》于晋元康元年五月十五日,由阗沙门无叉罗、优婆塞竺叔兰口传,祝太玄、周玄明笔受,至十二月二十四日写讫。 《放光般若经》,又作《放光般若波罗蜜经》《放光摩诃般若经》《摩诃般若放光经》《光般若波罗蜜经》《放光经...
竺叔兰 首页>佛学大辞典 佛学大辞典 关键字: 摘自:历代名僧辞典 - 顾伟康编 参见(梁_慧晈)《高僧传·朱士行传》。更多:https://www.bmcx.com/ 接口调用|联系我们
竺叔兰/Zhu Shulan/ 最后更新 2022-01-10 浏览19次生卒年不详。 西晋僧人。 籍贯 天竺(古印度) 所属专题 丝绸之路祖籍天竺,其父避难来华,居于河南,生叔兰。幼年从沙门的舅父学经。少年时好游猎、嗜酒,据说饮至五六斗方畅,相传有“暂死之术”。《高僧传》称其“博究众音、善梵汉之语”。晋元康元年(291)...
10.竺叔兰:《放光般若经》《首楞严经》【20190711晚】 1882019-07 3 9.竺法护:“月氏菩萨”和“敦煌菩萨”【20190709周晨】 792019-07 4 8.江南名僧康僧会:兼融佛儒道三家思想的先驱【20190708上午】 662019-07 5 6.梵唄:佛菩萨的頌歌【20190708周一晨】 762019-07 6 7.支谦:成就斐然的居士翻译家【2019...