来自魔法英语-口语突破(高中) 5. Baiyunbian Liquor is the typical representative of Maotai - Luzhou - flavor liquor. 摘要白云边酒是浓酱兼香型白酒的典型代表. 来自互联网 查看更多例句>> 网络释义 白酒 1. White Wine 2. liquor 3. chinese spirits 4. liqueur 相关词条 与白酒 1. and...
“Chinese white spirits”:这个表达也用于指代白酒,特别是强调其“白色”或“清澈”的特点。说明/解释:“Spirits”在英语中常用于描述烈酒,因此“Chinese white spirits”可以用来特指中国的白酒。 “Chinese distilled spirits”:这个表达强调了白酒是蒸馏酒的特点。说明/解释:蒸馏酒是通过...
当然不是。 那“白酒”用英语怎么说呢?常见的有如下两种表达方式: Chinese spirits 或者 Liquor and Spirits 中国白酒 例句: Chinese spirits have been distilled mainly from fermented cereals. 中国的白酒主要是从发酵的谷物中蒸馏而来。 Baijiu 没有看...
中国白酒 China white liquor ; Chinese liquor 白酒瓶 White Spirit Bottle 西洋白酒 white wine 纽西兰白酒 New Zealand White Wine 乾白酒 dry white wine 散装白酒 Bulk wine 白酒的英语例句 1. He often drinks beer in past; he drinks white spirit now. 他过去常喝啤酒; 现在他喝白酒. 2. Do you ha...
关于像白酒这种烈酒在英语中叫做liquor或spirit。 liquor/ˈlɪk.ər/通常是指通常经过蒸馏而非发酵的strong alcoholic drink(烈酒)。 spirit/ˈspɪr.ɪt/除了指“精神,灵魂”,同样也可以指“烈性酒”,大概是因为烈酒对人的刺激直达灵魂吧!
白酒是一种蒸馏酒,所以有时会用distilled spirit。很多酿酒厂的英文就是Distillery Accounting for one-third of the world’s total consumption of distilled spirits, China’s famous distilled spirit will officially be called “Chinese Baijiu” in English.没错,这个例子之前已经用过了,因为这种表达的出现...
白酒英语:liquor。延伸:1、Liquor:白酒(名词):酒;液;汁;溶液;溶剂;老汤;酿酒液。2、Liqueur:专业观众免费品酒,赠送进口高档葡萄酒。3、Chinese spirits:劲酒是药酒掺和在一起就淡了,没有药酒的性能了。4、Spirit:淡粉物质充分糖化却尚未充分酒化,所以酒精度偏低,酒味偏甜。5、White ...
@白酒专家小富贵白酒用英语怎么说 白酒专家小富贵 "白酒"在英文里一般被翻译为"Baijiu",当然有时候也会用"Chinese liquor"或者"Chinese white spirits"来表示。不过,如果你想要更地道的说法,"Baijiu"是最直接且常用的。
白酒不是说white wine哦,白酒跟其他酒最大的不同就是度数比较高,度数比较高的酒都可以用一个单词来形容Spirits美 ['spɪrɪts] 烈酒 灵魂 最早是我们起源于我们中国所以用英语可以说: Chinese spirits 白酒 或者说:white spirit 白酒 还有一种表达: ...